“我還是不明白為什麼鄧布利多會信任他。”西裏斯蹙眉看著查爾斯的背影說道。
“他其實——人還不錯。”詹姆抓了抓自己的頭發,說道。
西裏斯驚訝地看著自己的好友,“為什麼這麼說?”
“我有一次跟其他傲羅一起去法國逮捕一個販賣黑魔法道具的家夥。”詹姆說,“那時候他幫了我們不少忙。”
“噢,是嗎?”西裏斯的語氣非常冷淡。
詹姆笑道,“我知道你不喜歡他。我知道他是個馬爾福,所以我以前也很討厭他。但是後來相處久了,我發現他其實並不像想象中的那樣壞。當然,他並不招人喜歡就是了。”
西裏斯沉默了一下,表情舒緩了不少,“也許你是對的。”
但是實際上,西裏斯仍然對查爾斯·馬爾福這個人有某種莫名的排斥。
大概正是由於出身於純血巫師家族的緣故,西裏斯對馬爾福或者布萊克這種充滿了血統狂熱者的家族充滿了厭惡感。而且查爾斯看起來跟那些人一樣,總是一副傲慢而自以為是的臉孔,所以西裏斯一直都很討厭他。
就算是對他的看法稍微有了一點改觀,西裏斯仍然不想跟那家夥打交道。
所以在接下來的時間裏,西裏斯都沒再跟查爾斯說過一句話。
直到派對結束,他們都沒見到彼得的身影。
“大腳板,”萊姆斯蹙眉低聲對西裏斯說道,“我有一點擔心,因為彼得從來不會無緣無故缺席的。”
西裏斯看著正在廚房忙碌著收拾餐碟的詹姆和莉莉,壓低聲音說道:“好吧,等下我去蟲尾巴的住處看看。先別告訴詹姆他們,我不想讓他們擔心。”
“好的。”萊姆斯回答,“你要小心。”
彼得就住在倫敦郊外的一個破舊的老房子裏,跟他臥病在床的老母親一起。
到達那所房子的時候,西裏斯發現房子的窗戶是暗著的,沒有燈光投射出來。
按理說,就算彼得不在,他的母親也應該在家才對,除非她已經睡下了。
西裏斯還是隱約感到了一絲不安。他抽出了魔杖,然後敲響了房子的大門。
沒有人回應。▃本▃作▃品▃由▃思▃兔▃網▃提▃供▃線▃上▃閱▃讀▃
西裏斯心中的不安變得更強烈了。他再次用力敲了敲門,但是依舊沒得到任何回應。
“蟲尾巴!”他叫道,“彼得!你在嗎?”
就在這時,從西裏斯身後傳來一陣響動。
西裏斯猛地回過頭,用魔杖指著身後的來人,“是誰?!”
“別,是我!”彼得尖細的聲音傳來。他正舉著雙手,驚恐地看著西裏斯手裏的魔杖。
“你在那兒做什麼?”西裏斯驚訝道。
“這句話應該我問你才對。”彼得緊張地咽了一下唾沫,“你站在我家門口幹什麼,大腳板?”
西裏斯懷疑地看著他,然後放下了自己的魔杖。
“你沒去參加派對,所以我就來看看你是不是出了什麼意外。”
彼得擠出一個不怎麼好看的笑容,這讓他的臉都皺成了一團,“噢,抱歉。我忘了派對了。”他故作輕鬆地聳聳肩,“是我母親。她的病又犯了,所以我剛才把她送去聖芒戈醫院了。”
“噢——我很抱歉,我竟然都不知道。”西裏斯蹙眉說道,“她還好嗎?”
“好極了——呃,我是說,情況還很穩定。”彼得說。
“那就好。”西裏斯說。
彼得眨了眨眼睛,“呃,你要進來坐坐嗎?喝杯咖啡什麼的?”
西裏斯遲疑了一下,“噢,不用了。我這就回去。”
彼得看上去似乎大大地鬆了口氣,“好吧。那回頭見,大腳板。”
雖然說不出來究竟哪裏不對勁,西裏斯感到那種奇怪的不安依舊沒有完全消失。
就在他馬上要幻影移形離開之前,他猛地轉過身,卻看到彼得正匆匆地掩飾住自己臉上的驚慌。
“呃,還有事?”彼得問道。
西裏斯目不轉睛地盯著彼得,“你確定一切都還好嗎,蟲尾巴?”
彼得的臉色在月光下顯得似乎更加蒼白了,他聲音微微發顫地說道:“你的意思是——”
“我隻是在擔心你。”西裏斯說,“你看起來似乎有點不對勁。”
彼得搖了搖頭,他深吸了一口氣,聲音不再繼續顫唞,而是堅定了幾分,“我隻是在擔心我母親,其他的一切都好。不用擔心我,大腳板。”
“……好吧。”西裏斯最終說道。
他注視著彼得,忽然發覺自己很少關心這個不起眼的好友。
“照顧好你自己,夥計。”他說,“我會抽時間去探望你母親的。”
“謝謝你。”彼得露出一個微笑,“再見,大腳板。”然後,他便轉身走進房子,並在身後緊緊地關上了大門。
====================================