譯者的話: 給初讀者

喪屍, 在當今中國的網絡社會裏也常被叫做僵屍(西式) 或簡稱為 SS, 它們早先的稱呼隻有少數對喪屍電影有所涉獵的人所知: "活死人"(Living dead) ,"不死者"(Undead) , "行屍"(Walking Dead) 以及"食屍鬼"(Ghoul, 切勿跟與吸血鬼故事或D&D, WC3 等裏麵的同名怪物相混淆) 這些模糊著非生物與生物界限的存在, 不論是否如同本書作者所寫那般真實存在, 都都無疑已成為現代娛樂世界裏一個深刻的印記. 人們或者為它們的恐怖而驚慌失措, 或者為消滅它們的殺戮筷感而亢奮. 毫無疑問, 它們在當今的娛樂社會裏有著不可磨滅的地位.

中國受眾對於"喪屍"這一概念的了解, 絕大部分都源自遊戲<生化危機>係列或主要以街機遊戲出現的<死亡之屋>係列, 這一點上和更多由喪屍電影<活死人>係列啟蒙的歐美愛好者有明顯的不同. 基於類似的原因, 在設想同喪屍戰鬥的內容時, 雙方的風格也顯得大相徑庭. 而這本<喪屍生存手冊>, 就是一本基於美國社會環境而編寫成的集大成式的指南手冊. 全書包括了喪屍的詳細介紹, 喪屍危機的類型與判斷方法, 反喪屍武器的選擇建議, 建築的防禦準備, 乃至喪屍占領全球後的生存策略; 全書的最後甚至還有一個作者聲明真實的喪屍襲擊事件年表. 盡管不少方麵與中國的國情有較大的出入, 本書依舊是在真的麵對喪屍危機的時候, 能保全你生命的最佳指南書!

譯者的話: 重點提示

1) 在嚐試和模仿文中提到的內容時, 切記要考慮到你所處的國家或地區現行法律的相關條文, 以免無意中觸犯法律, 導致不必要的後果

2) 如果有幸 (不幸) 遭遇真實的危機, 文中大部分內容都有事實上的價值

3) 不要在情況合乎文中描述之時懷疑作者的觀點, 除非你就是作者本人, 或者某次事件的生還者之一

4) 最後, 祝閱讀愉快

PS:轉載的別無視我的存在,謝謝

PS2:有幸買到台版譯本(與本人無關)的,可以的話請幫忙校對我在翻譯上的漏洞及錯誤,謝謝

譯者附錄

紅色字體 關鍵字詞,章節名

藍色字體 譯注

深紫色字體 重點段落

淺紫色字體 原注

綠色字體 原文引文

橙色字體 物品清單

喪屍生存手冊

麵對活死人時的全麵保護

MAX BROOKS

譯者:[comicfishing]常規護航艦

謹以此書, 獻給

我的母親和父親

以及 Michelle

是他們令生命值得為之奮戰

目錄

導言

不死者: 傳說與現實

Solanum: 病毒

來源...症狀...傳播...種間感染...治療...使已死者喪屍化

喪屍的特征

物理能力...行動特征

巫毒喪屍

好萊塢喪屍

爆發

等級 1...等級 2...等級 3...等級 4

前期偵查

武器與戰鬥技術

基本守則

遵守法律...堅持訓練...小心你的工具...小心展示用道具...發揚你的最強武器

近距離戰鬥

鈍器...利器...其餘手持冷兵器...動力武器