宇宙中,宇宙大帝已經徹徹底底的現出他真的樣子了。
“全軍後撤!迅退到全地帶!”
甲蟲威震天在大聲地說著話。
這個時候,希卡拉著紅蜘蛛在往霸天虎的飛船那裏飛。
隨後,希卡頭,了一眼巨大的宇宙大帝。
“沒到,宇宙大帝的體積,竟然是這的巨大。”
“這樣下去的話,憑我們兩個的實力,本就找不到音他們的所在.呃!”
希卡的話還沒說完呢,他就像是東給刺激到了一樣,用左手捂住了自己的頭。
“怎了,希卡?”
紅蜘蛛察覺到了希卡的異樣,便疑惑地對他說著話。
“我沒的,紅蜘蛛。”
“可能是因為剛才在攻擊球體的時候,激給擦到耳朵了吧,有點耳鳴了。”
希卡否定地對紅蜘蛛說著話。
“希卡,我們快點去飛船那裏吧,也不鐵皮找到了有用的信息沒有。”
紅蜘蛛耐心地對希卡說著話。
“我了,紅蜘蛛。”
希卡一邊對紅蜘蛛說著話,一邊用手拉著藍紅塗裝的他,往霸天虎飛船的方飛去。
可是,希卡還是了一眼巨大的宇宙大帝。
剛才聽到的聲音………
好像是誰在救………
又好像是誰在哭………
希卡一副若有所的樣子,這樣著。
算了,可能是錯覺而已吧。
怎可能有人我救呢?
如,是現在的話,那我的注力必須要專注於這瞬息萬變的戰場上才行!!!
希卡一邊這樣著,一邊搖了搖頭,拉著藍色和紅色塗裝的紅蜘蛛到了霸天虎和汽車人所在的飛船上。
飛船上的揮室。
“請,這是搜索偵查到的報的分析結。”
“全身堅實的裝甲覆蓋,麵上沒有何弱點,需要將資進行詳盡的分析。”
鐵皮耐心地對大家說著話。
“拜托了,鐵皮。”
熱破一邊對鐵皮說著話,一邊用右手對著他豎起了大拇。
可是,飛船突然震動了起來,搞的大家都開始站不穩了。
“怎了?”
熱破疑惑地說著話。
“,他動了!”
狂暴驚訝地對大家說著話。
“?”
貓耳擎天柱一邊驚呼出聲,一邊頭去。
見宇宙大帝開始動身體,他前進了。
“他前進的方非這裏。”
鐵皮否定地對大家說著話。
“那是去哪裏?”
沙暴怪聲怪氣地叫嚷著。
“難說他要…………?!休得逞!”
熱破好像突然起了似的跑了出去。
“我也去,熱破!”
狂暴也跟著熱破緊隨其後。
“等一下!們兩個衝動!”
貓耳擎天柱大聲地對熱破和狂暴說著話。
突然,“呃啊!!!”
聽一聲尖的慘叫聲過後,希卡竟然倒在了地麵上???
“希卡!!!”
“希卡,怎了?”
紅蜘蛛一邊大聲地喚著他的名字,一邊在他的身邊半跪下來後,用手輕輕地推著他的身體。
“嗚唔……嗚嗚……嗚額…”
希卡用自己的雙手捂著自己的腦袋,痛苦地呻吟著。
他發出來的聲音都是一些對紅蜘蛛來說,本就聽不楚的破碎語調。
“(迷金剛語)………”
“(迷金剛語)………”
“(迷金剛語)………”
在希卡的腦裏蕩著的,是迷金剛音他們那痛苦哀鳴的聲音。
這是音他們的聲音………
雖然,現在的我,聽不懂它們說的是………
希卡痛苦地這樣著。
是,這個聲音………
悲傷,痛苦………
希卡痛苦地這樣著。
如,現在的我連他們都救不出來的話………
我還算是所謂的“藍色的勇”!!!
我充其量就是一個失敗而已了啊!!!
希卡一邊這樣著,一邊咬緊牙關地站了起來。
“希卡?!”
“還好吧?!”
紅蜘蛛對是驚訝。
因為,他見希卡現在是一頭的冷汗。
而且,他的眼神和身上的氣息也開始有些不對勁兒。
“紅蜘蛛,呆在這裏,我要出去一趟。”
希卡冷靜地對紅蜘蛛說著話。
“啊啊,等一下,希卡!”
是,希卡已經以快的度離開了揮室,紅蜘蛛也沒能留住他。
而時的希卡已經離開了飛船內部,來到了外麵。
宇宙大帝是吧!!!
今天就讓聽一下我的歌!
隨後,“Imyuteusamenohabakiritron。”
希卡唱出了一號聖遺物天羽之傲刃的勝詠。
緊著,希卡那湛藍(群青)色的身體就藍色、銀色、白色和黑色間的symphogear鎧甲給覆蓋了。
一把銀藍色的劍希卡握在了手裏。
下來,是屬於希卡的戰歌Time!!!
いつもどおりのり獨り,
一如既往日複一日,
こんな日々もはや懲り懲り,
這種日子難忍,
もうどこにも行けやしないのに,
已經無可逃,
夢見ておやすみ,
去夢中吧祝好眠,
いつでも僕らはこんな風に,
我們一都是如,
ぼんくらな夜に飽き飽き,
厭倦著這樣昏昏沉沉的,
また踴り踴り出す日に,
仍舊還好繼續起舞,
出會うためにさよなら,
為了天的會揮手作,
歩きってやっとついた,
四處彷徨後終於到達,
ここはどうだ楽園か,
這裏總該是樂園了吧,
今となっちゃもうわからない,
可到如今已經搞不楚,
四半紀の結出來た,
了久終於得出來結論,
青い顔のスーパースターが
已經不出來顏色的戰士,
お腹すかしては待ってる,
腹中空空等待著,
アイムアルーザー
我是個Loser,
どうせだったら
所以便是,
遠吠えだっていいだろう,
虛張聲勢也無妨吧,
もう一,
一,
もう一,
一,
行こうぜ,
前行吧,
僕らの聲,
讓我的聲音響徹吧,
アイムアルーザー,
我是個Loser,
ずっと前から聞こえてた,
久以前就已經聽到,
いつかポケットに隠した聲が!
那不何時深藏於口袋之中的聲音!
(音樂伴奏)
ああだのこうだのったもんか,
這也好那也好我才不,
幸の空は悪天候,
預兆出不詳的天空,
ほら窓から覗いた摩天樓,
快窗外的摩天樓,
からすりゃ塵のよう,
從那邊過來不過是一粒塵埃,
イアンもカートも昔の人よ,
伊恩和科都是久以前的人,
中立ててもしょうがないの,
就算豎起中也是毫無他法,
今勝ち上がるためのお勉強,
現在為了勝而努力著,
朗らかな,
露著無比開朗的,
踴る阿呆に見る阿呆,
跳舞的傻瓜著的傻瓜,
我らそれを端から笑う阿呆,
我們是旁觀這種景笑著的傻瓜,
デカイ自識抱え込んでは,
緊抱著的巨大的自我識,
もう磨耗,
已耗損,
すり減って殘る酸っぱい葡萄,
像消磨後殘留下的酸澀葡萄,
膝抱えてもなんもねえ,
抱著膝蓋也不會發生,
ほら,
吧,
長い前髪で前が見えねえ,
長長的劉已遮住了前方,
笑っちまうねパッと沸き立って
不禁笑出了聲突然間厭倦了,
フワッと消えちゃえるこんな輪廻,
許會驀然之間消失不見如輪複,
愛されたいならそう言おうぜ,
要愛的話就那樣說出來吧,
ってるだけじゃ伝わらないね,
是的話是傳遞不了的,
永遠の淑女もそっぽいて,
永恒的淑女也不予理睬,
天國は遠くこうのほうへ,
天國依然在遙遠的另一端,
ああわかってるって,
啊,已經白了,
深く転がる俺は負け犬,
摔了個大跟頭的我是一敗犬,