第五十七章:查理的卷軸工坊(1 / 3)

查理·旺卡是一個好人。

“你好,旺卡先生。”一位提著小籃子,微胖的老太太向他打招呼,“你又回來了?”

“是的,帕秋姆莎。”查理禮貌地回應,卻沒有停下指揮幫工裝卸貨物的手勢。

那老婦人笑得眯起眼睛,哆哆嗦嗦地走了。

“歡迎回來,旺卡先生。”“日安,大善人旺卡。”

向查理打招呼的人越來越多,他隻好抬起頭來,一一回應。

這裏已經是北方的城市——冬日城,離中部平原最近的北方城市。據說城市裏的每個人,甚至是一隻貓,都曾經受過查理的恩惠。當然,這有些誇張了。

但查理·旺卡真的是一個好人。

北方的冬天寒冷,這已經不知道是他第幾次向北方的窮人提供工作,最重要的是提供溫暖的住處和充足的食物。

“喲,查理!”一個官僚口氣十足的人向他打招呼。

查理回頭看了一眼,原來是冬日城商業區的治安隊長索契科,他這些年可是給這個貪婪的家夥塞了不少的錢。

顯然,今天還沒有到交錢的日子。

“怎麼樣,喝一杯?”索契科把他剛剛還地痞一樣帶著的帽子扶正,朝查理比劃了一下,臉上十分得意。

“今天就不了,我還要趕著去郊區的作坊那裏。”查理說的是實話。

他不喜歡和索契科這種家夥一起喝酒,他以前和他喝過許多次,所以對他非常了解。一上酒桌,索契科就會恬不知恥地開始吹牛,許諾空頭支票。查理已經被這家夥坑過數回,現在已經完全明白,找這家夥辦事,隻要給他塞點錢就好了。

這次他不需要索契科辦事,但還是叫傭人從馬車裏找出一袋上等的煙葉,塞進了對方手裏。

索契科又扶了扶帽子,沒有走,“查理,你們那還少人嗎?我還可以介紹點人給你,他們什麼都肯幹。”

“不了。”查理停下了記賬的筆,抬頭望向這個還站在自己麵前的尖鼻子北方男人,“你為什麼這麼問?”從前都是他托索契科的關係雇人,這次是對方主動找上門來。

索契科不知廉恥地一笑,要不是身上這件製服,絕對隻是一個攀附了家庭關係的地痞。

查理不知對方的笑意用意何在,“今年的行情緊張,生意不好做。這點人的生計能維持住,已經是天大的好事了。”

索契科故意大聲地歎了一口氣,“唉,行吧!隻是可惜了這些年輕的姑娘。”他見查理依舊不為所動,識趣地吹著口哨,拎著上好的煙葉走開了。

查理的確曾向索契科指名要過幾個漂亮姑娘,每個都花了他十幾個到上百不等的金幣,但她們都是特別的。顯然索契科是誤會了什麼。

等索契科走遠,查理重新振作精神,“要用的東西,都裝好了?”他問自己的記賬人。

“是的,老爺。都裝好了。”

“那我們走吧。”查理鑽進了他的馬車中。

冬日城的近郊,有查理不少的地。包括了食物,紡織和木工鐵匠等不同的工坊。查理叫工人帶了車子裏的貨物,各自送去。自己和兩輛車,一隊完全雇傭軍裝扮的聖騎士小隊,親自到了城市背麵的磨坊。

“篤篤篤。”他叫人把一半的東西都搬進倉庫,親自敲響了磨坊的門。

磨坊的風車已經很大,但是磨坊的房子更大、更多。幾個健壯的農民模樣的人,在磨坊外看似隨意地走動。周圍是普通的村莊。鄉親們都議論紛紛,旺卡先生的產業這麼大,一定能賺很多錢。而查理隻想講,他們懂個屁。他把帶來的小隊解散,叫他們隨意找點東西吃,隻留了兩個人守在巨大磨坊的門口。現在還沒有到稱得上危險的地方。

“是誰?”一個警惕的中年女子從裏麵問道。

“你太緊張了,索耶露莎。是我。”

“對不起,老爺。”女子認出了查理的聲音。

磨坊的門“轟隆”地打開了,看樣子,這扇門很沉,半是石頭半是鐵,唯有這件房子的門是這樣。

在查理麵前站著的,是一個幹瘦又矮小的女子,很難想象這麼一個瘦小的女子有這般的力氣。

他記得把她從索契科手裏買來的時候,她比現在還要瘦,看起來都要餓死了,索契科把她稱作不值錢的貨色。查理就把這個不值錢的女人買了,隻花了五十個銀幣。

“怎麼樣,大家生活還好吧?”他向索耶露莎詢問農場的情況。她已經比查理最初見到的時候多了許多血色,現在還和農場裏的一個農夫結了婚。