第203章 風車國度(1 / 2)

荷蘭當地時間,8月19日淩晨3時30分,中國代表隊乘坐的航班準點抵達阿姆斯特丹史基浦機場。他們還要在候機廳裏等待三個半小時,轉乘前往克羅地亞的班機。

球隊帶了翻譯,所以也不必擔心語言不通的問題,偏偏有些球員自忖學了幾句英文會話,還要不自量力地去嚐試與人溝通,不僅聽不懂別人那種口音很重的英語,自己口中說來說去也是那幾句“Hello,howareyou!”“Hi,you”“IfromdU?”

熱情的老外看到這群黃皮膚的小孩,一開始還嚐試與他們交流,但講了幾句發現對方也沒辦法理解自己的意思,不能深入進行下去,大感無趣之後也隻能默默地走開了。

這種傻不拉幾的行為也是逗得球隊的幾名大人哈哈大笑,小家夥還真是不怯場啊,頭回出國就敢操著蹩腳的英語,逢人就打招呼,實在是勇氣可嘉。

很快的,大家就發現了一個問題。出發前詢問過空乘,答複飛到阿姆斯特丹需要10個小時,但在落地後與牆上的時間一對比,竟然發現快了一個鍾頭。

戴了手表的好幾名球員經過相互提醒以後,發現他們的手表都集體罷工了,紛紛感慨起來:歐洲這個鳥地方,真踏馬的不吉利,一上來就搞壞了手表!

一聽到他們的話,兩名翻譯相互望了一眼後就哈哈大笑起來,笑得腰都彎了。大笑一會後終於要止住了,但一看到球員們困惑的表情,眼巴巴地看了過來,仿佛他們臉上有答案一樣,忍不住又笑了起來,頓時,兩人就成為了球員們眼中被鄙視的怪物。

終於笑停以後,翻譯玩心大起,想逗一下這群可愛的球員,一本正經地問道:“你們是怎麼知道手表壞了的啊?”

和正明氣鼓鼓地說道:“我查了資料,說荷蘭在東一區,我們在東八區,他們比我們晚7個鍾頭。我們昨晚11點半出發的,飛到這裏需要10個鍾頭,現在應該是北京時間的19日上午9點半。”

還特意舉起手表示意了一下裏麵的時間,隨後繼續往下說道:“減掉7個鍾,那麼現在的時間應該是當地的早上2點半啊,怎麼會顯示3點半的呢?”

一看和正明就知道是一個好學的孩子,提前做了一些功課,他在這裏像敲算盤一樣啪啪作響的一些說法,很多球員沒這方麵的概念,多半也是沒明白他在說什麼的。

翻譯看著他笑道:“正常情況下確實是這樣算的,但你遺漏了一個知識點,那就是,歐洲現在正在實行夏令時。所謂的夏令時,也就會比正常的時間快一個小時,所以現在他們的時間隻比我們的北京時間晚6個鍾而已。”

真的是四處皆學問,球員又學到了時區方麵的知識,恍然大悟地“哦”了一聲回應著。

“誒,那麼我接下來要去的薩格勒布還要調表嗎?”有球員出聲問道。

“不用,薩格勒布與阿姆斯特丹是同一時區,也使用夏令時。你們現在調好表以後就不用再動了,可以管到比賽結束回國。”翻譯淡淡回道。

由於隻是過境,球員們都隻能在候機廳裏呆著,沒辦法出到外麵,就這樣完美錯過了與荷蘭最大的城市和金融中心邂逅的機會。