情緒是從晚飯時開始出現了不同以往的變化,最先是由科瓦奇大叔開始表現出來的。
這個大叔少了以往那種樂嗬嗬的開心樣子,而是掛滿不少的哀愁,仿佛就要失去一件心愛的寶貝一樣。
不知不覺,與這群中國人已經朝夕相處了二十來天,每天都為他們準點做好三餐,看著他們從開始的不太習慣,到後來的大口吞咽,隨著與他們的熟絡,越發覺得這群小家夥的可愛。
看他們踢球,與他們一起聚餐,在露台上一起歡快的唱歌跳舞,給他平淡的生活帶來了許許多多的樂趣。
一想到他們明天早上就要啟程回國了,過往的點滴也是不可能再有了,科瓦奇大叔無論如何都快樂不起來了。
大叔是一個簡單直爽的人,心裏有事,情緒很快便寫在了臉上,一眼便能夠看出來。
把做好的飯菜都端上飯桌以後,科瓦奇也沒有像往常一樣和球員們一起湊一桌快樂的吃飯,而是眼眶微紅,自己默默離開了餐廳,拿了一瓶啤酒就上樓頂的露台去了。
望向遠處的河對岸,暮色已經很深,夜色漸有起色,伴著點點的星光;
一陣涼爽的風吹過,依然吹不散他心中的鬱悶,百無聊賴地拿起手裏的酒瓶子,一仰頭,“咕嚕”一聲喝了好大一口。
“你很不舍得他們離開嗎?”不知什麼時候,公寓的同事卡塔琳娜來到了他的身後。
科瓦奇沒有回頭,直接反問了一句:“難道你舍得嗎?”
“不舍得歸不舍得,但總不能阻攔人家回國的呀。”她無奈地回答道。
他幽幽地歎了口氣道,說了一句當地的諺語:“他是你的餐桌和爐邊,當你遍尋不著他時,你才會意識到饑餓是多麼可怕的一件事情。”
諺語的意思是說好朋友的交往貴在平常,一旦失去,才會覺得友誼是多麼的不可或缺。
卡塔琳娜還沒有搭腔,身後傳來一個聲音,是翻譯小盧回了一句耳熟能詳的英國諺語,翻譯成中文就是“天下無不散的筵席,這次的分別,是下次相聚的開始”。
科瓦奇回過頭去,發現都是三四個球隊教練組的成員,他有點激動地問道:“你們,怎麼上來了?這裏風大,別吹感冒了。”
昏黃的燈光很好地掩蓋了他紅潤的眼眶,他回過頭去悄悄把眼角的淚滴擦去,然後指著星空之下那些稀疏的星星說道:“中國朋友們,這是我們薩格勒布的夜空,多麼美麗的夜色,我深深愛著這片該死的迷人星空。你們喜歡嗎?”
翻譯小黃走到了他的旁邊,開心地說道:“我們當然喜歡了,這麼美的夜色。”
“既然喜歡,那就再留多幾天嘛,好好欣賞欣賞。”大叔小聲嘀咕了一句。
“大叔,我們的使命已經完成,這一次的公差任務也結束了,再也找不到在此滯留的理由,盡管我們也很舍不得離開這裏。”出聲的是小盧。
科瓦奇有點恍惚,淡淡說道:“好吧,你們遠道而來確實也不容易,我就不強留你們了。有空再回來作客,我們國家還是挺多好玩的地方和好吃的東西的。”
聽完之後,小黃笑著反問道:“大叔,您也可以來中國看望我們的啊?這一次您招呼我們了,我們中國人講究禮尚往來,下一次就輪到您去我們國家作客了,好讓我們盡地主之誼。”