輯一 31.小の日本觀(1 / 2)

輯一 31.小の日本觀

在書店見到這書,《日本人的縮小意識》,我就暗中壞笑。

笑啥?暫且按下不表。先介紹《日本人的縮小意識》。

此書作者是有“東亞文化巨人”之譽的韓國作家、評論家李禦寧,八十年代在日本一紙風行,掀起“李禦寧旋風”。其基本見解被概括為:“……第一次解開了日本人之謎。日本人的‘縮小意識’——即從一寸法師到盆栽、庭園、茶室……俳句,始終尋求小的東西,總是要千方百計地‘縮小’,這才是日本人行為之根基。這種意識轉化為微型電子技術的高度發展,導致日本經濟之繁榮。”

作者指出,以小為美、唯小是尚是東瀛傳統,日本隨筆文學之祖、清少納言的《枕草子》在千年以前已有謂:“雛祭(桃花節)的各種器具。從池中撈起小荷葉細瞧,還有極小的葵葉,也都很可愛。無論什麼,凡是小東西皆可愛。”(按:周作人譯作:“雛祭的各樣器具。從池裏拿起極小的荷葉來看,極小的葵葉,也都很可愛。無論什麼,凡是細小的都可愛。”)

書中列舉了大量日本文化中“縮小”的例證:

民間故事中的一寸法師、桃太郎、金太郎、牛若丸,都是勇挫巨魔的小矮人。作者以日本浮世讀物《魂膽色遊懷男》與拉伯雷《巨人傳》對比:“變大些!再變大些!這是巨大主義者拉伯雷的夢想,而在日本的天空中回蕩著的卻是一種完全相反的聲音——‘變小,再小點!’這就是江島屋其磧的大豆右衛門。當然前者是哲學小說,後者是浮世圖書的通俗讀物。可兩者都用虛構的人物反映了百姓的夢想。江島屋其磧借大豆右衛門在夢中夢到縮小成像罌粟粒般大小的‘豆男’(小男人)來實現他的理想,而不是夢到像高康大那樣的巨人。”

日語表示擴大的接頭語很少,而表示縮小的則很多,尤好用“豆”、“雛”之類:“……正如把一寸法師也叫做袖珍太郎一樣,‘豆本’(袖珍圖書)、‘豆自動車’(小型汽車)、‘豆人形’(小偶人)、‘豆皿’(小碟子)都是指比正常尺寸縮小了的東西。時代變了,蠟燭換成了煤油燈,煤油燈又換成了電燈,但沒變的是豆字開頭的詞,如‘豆蠟燭’(小蠟燭)、‘豆煤油燈’(小型煤油燈)、‘豆電球’(小燈泡)等等。‘雛’也是如此,原意是指剛孵出的小雞,除‘雛人形’指偶人外,還有雛形、雛菊等都當成縮小語被廣泛使用。”

俳句是世界上最短的詩體。微型小說是日本文學的特色。

日人最愛使用套盒、套鍋、套盆,以節省空間。折扇、折傘也是日人的發明,“裝填的意識創造了套匣文化,折疊的意識創造出許多以扇子為首的帶有日本特色的東西,日本人不管看到什麼馬上就有要折疊起來的意識,甚至連房間與房間之間的隔板也要折疊起來,從而製作出世界上最節省空間的拉門。日本燈籠與中國、韓國的雖然形狀相似,但結構不同,是折疊式的。它可以自由伸縮,不用的時候,無論多大的燈籠都可以像扇一樣折疊起來變得很薄”。

喜愛微雕,喜愛模型。

將神社縮成神輿,可以到處移動。將自然風景縮成庭園,可以不出戶而遊天下。而盆栽、插花,更將風景縮微到室內。

袖珍圖書風行,甚至有袖珍本圖書館,“如果把在書齋裏看正裝本(精裝)圖書當成是在家裏的飯桌上正經八百地吃飯,那麼在電車裏和郊外的椅子上看文庫本就好比是在吃盒飯”。

茶室是生活空間的縮小化。

微型家電,包括錄音機、錄像機、隨身聽,“美國和歐洲在家電產品上敗於日本就是由於這‘縮小化’,所以隻有在不必縮小、不需攜帶方便的冰箱這個生產領域中,日本沒有搶占到上風”。微電腦方麵也有優勢,“超ISI這一小巨人,是現代的一寸法師。而個人計算機、操作控製器、微型計算機則是小巨人手中的萬寶錘”。