五、夢想 26.世間最美的墳墓——記一九二八年的一次俄國旅行
[奧地利]茨威格
風兒在俯臨這座無名者之墓的樹林之間颯颯響著,和暖的陽光在墳頭嬉戲;冬天,白雪溫柔地覆蓋這片幽暗的土地。
我在俄國所見到的景物再沒有比托爾斯泰墓更偉、更感人的了。這將被後代懷著敬畏之情朝拜的尊嚴聖地,遠離塵囂,孤零零地躺在林蔭裏。順著一條羊腸小路信步走去,穿過林間空地和灌木叢,便到了墓塚前。這隻是一個長方形的土堆而已,無人守護,無人管理,隻有幾株大樹蔭庇。他的外孫女跟我講,這些高大挺拔、在初秋的風中微微搖動的樹木是托爾斯泰親手栽種的。小的時候,他的哥哥尼古萊和他曾聽保姆或村婦講過一個古老傳說,提到親手種樹的地方會變成幸福的所在。於是他倆就在自己莊園的某塊地上栽了幾株樹苗,這個兒童遊戲不久也就忘了。托爾斯泰晚年才想起這樁兒時往事和關於幸福的奇妙許諾,飽經憂患的老人突然從中獲得了一個新的、更美好的啟示,他表示願意將來埋骨於那些親手栽種的樹木之下。
後來就這樣辦了,完全按照托爾斯泰的願望:他的墳墓成了世間最美的、給人印象最深刻的、最感人的墳墓。它隻是樹林中的一個小小長方形土丘,上麵開滿鮮花——crux,nullacoroma——沒有十字架,沒有墓碑,沒有墓誌銘,連托爾斯泰這個名字也沒有。這個比誰都感到受自己的聲名所累的偉人,就像偶爾被發現的流浪漢,不為人知的士兵一般不留名姓地被人埋葬了。誰都可以踏進他最後的安息地,圍在四周的稀疏的木柵欄是不關閉的——保護列夫·托爾斯泰得以安息的沒有任何別的東西,惟有人們的敬意;而通常,人們卻總是懷著好奇,去破壞偉人墓地的寧靜。這裏,逼人的樸素禁錮住任何一種觀賞的閑情,並且不容許你大聲說話。風兒在俯臨這座無名者之墓的樹林之間颯颯響著,和暖的陽光在墳頭嬉戲;冬天,白雪溫柔地覆蓋這片幽暗的土地。不論你在夏天和冬天經過這兒,你都想象不到,這個小小的、隆起的長方形包容著當代最偉大的人物當中的一個。然而,恰恰是不留姓名,比所有挖空心思置辦的大理石和奢華裝飾更扣人心弦:在今天這個特殊的日子裏,成百上千到他的安息地來的人中間沒有一個人有勇氣,哪怕僅僅從這幽暗的土丘上摘下一朵花留作紀念。人們重新感到,世界上再也沒有比這最後留下的、紀念碑式的樸素更能打動人心。殘廢者大教堂大理石穹隆底下拿破侖的墓穴,魏瑪公侯之墓中歌德的靈寢,西敏司寺裏莎士比亞的石棺,看上去都不像樹林中的這個隻有風兒低吟,甚至全無人語聲,莊嚴肅穆,感人至深的無名墓家那樣能劇烈震撼每一個人內心深藏的感情。