來一個小時的狂熱以及喜悅吧!猛烈些!不要對我進行限製!
(那在暴風雨中將我解放的是什麼呢?
我於狂風閃電當中的叫喊意味著什麼呢?)
就讓我比誰都更加深地沉醉於神秘的亢奮當中吧!
這些溫柔的野性的疼痛啊!(我將它們遺贈給你們啊,我的孩子們,
我用某些理由將它們告訴你們,新郎與新娘啊!)
我完全向你屈服,不管你是誰,你也不顧一切地向我屈服!
回到樂園去啊,靦腆而又嬌柔的人喲!
將你拉到我的身邊來,為你首次印上一個堅決的男人之吻。
啊,那困惑,那已被打了三道的結,那幽深而又昏暗的深潭,全部解開了,照亮了!
啊,終於挺進了那個有足夠空隙以及空氣的地方!
將從前的束縛和習俗擺脫掉,我擺脫我的,你擺脫你的!
用一種新的,從沒想到過的同自然界一樣的毫不關心的冷漠態度!
將口箝自人的嘴上摘掉!
今天或是任何一天都能感覺到像現在這樣我便已經夠了。
啊,還有些未曾證實的東西,還有些如夢般恍惚的東西!
要對別人的掌握和支撐絕對避免!
要自由地馳騁!自由地愛!不帶顧慮地狠狠猛衝!
讓毀滅過來吧,給它以嘲弄,發出邀請!
朝著那個為我指出了的愛的樂園跳躍,上升!
帶著我那醉醺醺的靈魂朝那裏飛騰!
如果必要的話,就毀掉吧!
饗給生命餘年以一小時的滿足與自由啊!
給以短短一小時的癲狂與豪興!
1860 1881