懷慶潞王,有昏德。時行民間,窺有好女子,輒奪之。有王生妻,為王所睹,遣輿馬直入其家。女子號泣不伏,強舁而出。王亡去,隱身聶政之墓,冀妻經過,得一遙訣。無何,妻至,望見夫,大哭投地。王惻動心懷,不覺失聲。從人知其王生,執之,將加搒掠。忽墓中一丈夫出,手握白刃,氣象威猛,厲聲曰:“我聶政也!良家子豈容強占!念汝輩不能自由,姑且宥恕。寄語無道王:若不改行,不日將抉其首!”眾大駭,棄車而走;丈夫亦入墓中而沒。夫妻叩墓歸,猶懼王命複臨。過十餘日,竟無消息,心始安。王自是淫威亦少殺雲。
異史氏曰:“餘讀刺客傳,而獨服膺於軹深井裏也:其銳身而報知已也,有豫之義;白晝而屠卿相,有之勇;皮麵自刑,不累骨肉,有曹之智。至於荊軻,力不足以謀無道秦,遂使絕裾而去,自取滅亡。輕借樊將軍之頭,何日可能還也?此千古之所恨,而聶政之所嗤者矣。聞之野史:其墳見掘於羊、左之鬼。果爾,則生不成名,死猶喪義,其視聶之抱義憤而懲荒淫者,為人之賢不肖何如哉!噫!聶之賢,於此益信。”
【譯文】
懷慶府的潞王,是個昏亂無德的家夥。他時常在民間走動,看見漂亮的女子,就搶進王府。有個王生的妻子,被潞王看見了,就派出車馬,徑直闖進王生家裏搶人。王生的妻子號啕大哭,不肯屈服,他們就硬給抬走了。王生逃出家門,把身子藏在聶政的墓地裏,希望妻子路過這裏的時候,能夠遠遠地看一眼,和她訣別。不一會兒,妻子來了,望見了丈夫,便跳到地下大哭。王生悲痛襲上心懷,不知不覺地哭出了聲音。隨從人員知道他是王生,就把他抓了起來。要用棍子懲罰他。忽然從墓裏跳出一個彪形大漢,手裏握著鋼刀,氣勢很威猛,厲聲喝道:“我是聶政!好人家的女子,豈能容你強占!念你們這些奴才身不由己,暫且饒恕你們。回去轉告無道的昏王:若不改掉他的惡行,用不了幾天,我要砍掉他的腦袋!”嘍羅們嚇得屁滾尿流,丟掉車子逃走了;大漢也跳進墓裏隱沒了。夫妻二人朝著墳墓叩了頭,回家了。但他們仍然害怕潞王會再派人行搶。過了十多天,竟然毫無消息,心裏這才安定下來。從此以後,潞王的淫威也有些刹住了。
異史氏說:“我讀《史記》的《刺客列傳》,心裏唯獨佩服韓國的聶政:為了報答知心朋友,他挺身而出,有豫讓的義氣;在光天化日之下殺掉韓國的宰相,有專諸的勇敢;行刺以後,毀了麵目才自殺,不連累自己的骨肉,有曹劌的智謀。至於荊軻,才力不足以謀殺無道的秦王,就讓他割掉袖子前去謀刺,是自取滅亡。輕舉妄動而借了樊於期的人頭,哪一天才能償還呢?這是千古的遺憾,是被聶政嗤之以鼻的。從野史上聽說:荊軻的墳墓是被羊角哀和左伯桃的鬼魂掘掉的。真是這樣的話,那就活著的時候沒有成名,死後還喪失了義氣,他若看到聶政懷抱義憤而去懲治荒淫的潞王,自己的為人不如人家那樣有德,不知會有什麼想法!唉!聶政的賢德,我在這裏更加相信了!”