會稽有梅姑祠。神故馬姓,族居東莞,未嫁而夫早死,遂矢誌不醮,三旬而卒。族人祠之,謂之梅姑。丙申,上虞金生,赴試經此,入廟徘徊,頗涉冥想。至夜,夢青衣來,傳梅姑命招之。從去。入祠,梅姑立候簷下,笑曰:“蒙君寵顧,實切依戀。不嫌陋拙,願以身為姬侍。”金唯唯。梅姑送之曰:“君且去。設座成,當相迓耳。”醒而惡之。是夜,居人夢梅姑曰:“上虞金生,今為吾婿,宜塑其像。”詰村人語夢悉同。族長恐玷其貞,以故不從。未幾,一家俱病。大懼,為肖像於左。既成,金生告妻子曰:“梅姑迎我矣。”衣冠而死。妻痛恨,詣祠指女像穢罵;又升座批頰數四,乃去。今馬氏呼為金姑夫。
異史氏曰:“未嫁而守,不可謂不貞矣。為鬼數百年,而始易其操,抑何其無恥也?大抵貞魂烈魄,未必即依於土偶;其廟貌有靈,驚世而駭俗者,皆鬼狐憑之耳。”
【譯文】
浙江紹興有一座梅姑祠。祠裏的神像生前是個姓馬的姑娘,娘家在東莞縣,沒出嫁的時候未婚夫就死了,她就發誓不再改嫁,三十歲便離開了人世。同族人給她建了一座祠堂,叫做梅姑祠。丙申年,浙江上虞縣有個姓金的秀才,參加鄉試路過紹興,進了梅姑祠,徘徊了半天,對梅姑的為人想得很深刻。到了晚上,他夢見來了一個使女,傳達梅姑的命令,請他前去相會。他就跟著使女走了。進了廟門,梅姑站在房簷下等著他,笑著說:“承蒙你的寵愛,實在對你很依戀。若不嫌我醜陋笨拙,願意許下終身,給你做個侍妾。”金生唯唯諾諾地應了一聲。梅姑把他送出來說:“你暫且回去。等把你的神像塑成以後,我就去接你。”醒來感到很厭煩。
就在這天晚上,居民夢見梅姑說:“上虞縣的金生,現在是我女婿,應該給他塑造一個神像。”村民早晨起來互相詢問,夢境完全相同。族長害怕玷汙梅姑的貞節,所以沒有聽從她在夢裏的吩咐。過了不幾天,全家都得了重病。這才害怕了,就在她的左邊塑了金生的神像。塑成以後,金生告訴妻子說:“梅姑接我來了。”穿上衣服,戴上帽子,死了。妻子恨死了梅姑,就到梅姑祠裏,指著神像臭罵一頓;還登上神座,左右開弓,打了四五個嘴巴子,才走了。現在馬家的後代,都對金生的神像稱呼金姑夫。
異史氏說:“沒有出嫁就守節,不能說是不貞。做鬼做了幾百年,卻開始改變她的節操,怎麼那樣無恥呢?大概貞節烈女的魂魄,未必就依附在泥像上;那些有靈驗的廟堂和神像,有驚世駭俗的行動,都是鬼怪狐狸借那個地方在興妖作怪。”