第9章 英雄救美(1 / 3)

此時安福已到了姑蘇城中,東問西瞧總算是找到了陸清瑜所說的客棧。安福看這裏流水環繞,竹林掩映,心中大為暢快,便大步走進店內,大聲喊道:“我來送陸清瑜的口信。”這驚雷一般的聲音可嚇壞不少客人,他們順著聲音看向安福,隻見一個少年穿著獸皮草鞋,挎著一張木弓,直挺挺地站在門口。大家全部都看愣了,不知是誰先起頭笑了出來,這時大家再也忍不住了,都跟著笑了出來。

安福此刻窘迫不安,在大家的笑聲中,快步走向了一張角落裏的桌子坐下,把頭深深埋進胸口。不一會笑聲平息了下來,安福聽見自己耳邊響起了一陣清脆悅耳的聲音,“請問就是你來送信的嗎?”安福聽了這個聲音,急忙抬頭,卻正好與一個少女四目相對。那少女長得十分乖巧,唇紅齒白,一雙水汪汪的大眼睛清澈透亮正盯著自己。安福自小在山裏長大,很少來城鎮,所以從未見過這般好看的姑娘,不覺看得癡了。這名好看的少女正是陸清瑜客棧的廚娘,她聽到大堂裏有人說來送信,便從廚房出來看看。她看安福一直直勾勾地盯著自己發呆出神,臉一紅轉過身去,輕輕地咳嗽一聲提醒那個呆子。安福聽到咳嗽聲,立刻從幻想中醒了過來,覺得自己失禮萬分,無比尷尬,立刻起身,眼睛看向別處道:“那個陸清瑜大哥現在在很遠的地方,這幾天不能回來了,讓你們先自己照顧自己。”廚娘背對著安福,輕輕地說道:“我說他怎麼晚上不回來呢,原來是這樣啊。我的名字叫做徐雅。你一路辛苦了,先坐下歇一會,我去給你做點東西吃。”說完閃身進了廚房。過了一炷香的功夫,小雅端了一大碗米飯,一盤西湖醋魚和一盤桂花糕出來。安福看桂花糕擺放整齊,樣式好看,做工細致,便先嚐了一個。這桂花糕入口即化,甜美可口,安福吃了一個,滿口都是桂花的清香,對著小雅讚不絕口。徐雅聽安福讚美自己的廚藝,十分開心,又讓安福嚐嚐這條魚。安福夾了一塊肉,放在嘴裏,覺得酸甜鮮嫩,也十分好吃,對著徐雅說道:“這兩樣都是極好吃的,一個透著清香,一個酸甜鮮嫩,小雅的手藝真是好極了。”徐雅開心地說:“那當然了,這兩樣都是我最拿手的,你要是敢說不好吃,我就再也不給你做東西吃了。”

這兩個人三言兩語可惹惱了旁邊的一個醉漢。這個醉漢身邊跟著四五個人,看樣子都是他的小弟。這醉漢帶著七分醉意,三分醋意,敲著桌子,惡狠狠地道:“老子在這裏吃了十幾次飯了,也沒享受過小娘子這般殷勤相待,今天你初來乍到,竟遇上這等好事,真是氣煞我也。”說完,把手裏一瓶酒全部都潑向安福這邊,安福本能地擋在了小雅的身前,任由酒撒了自己一身。小雅大驚失色,趕緊拿自己的圍裙幫安福擦拭,又對著醉漢說道:“他是哥哥派來送信的,我自然待他親切,像你這般無理,我才不願意理你呢。”這下可徹底惹怒了醉漢,他把桌子一掀,說道:“好好好,你不願熱心待我,我卻偏要你熱心待我。現在你過來陪我喝兩杯,不然我就打斷這小子的腿。”

客棧裏的食客看他們鬧得凶,覺得不妙,馬上放下銀兩走了。安福此時真如墮入雲裏霧裏一般,他實在是想不明白醉漢為什麼那麼生氣,難道他也像想吃這兩樣菜嗎,那給他就好了,但他言語中說要打斷自己的腿,這是決計不可以的,讓徐雅去和他喝酒,這更是不可能的。

徐雅不願理這醉漢,哼了一聲,拉著安福就走。醉漢道:“敬酒不吃吃罰酒”,立刻讓小弟圍了上來。徐雅說道:“你來這裏鬧事,難道不怕陸清瑜嗎?”醉漢道:“他是誰,沒聽說過,我的叔叔可是杭州衙門裏的捕頭,出了人命官司照樣能擺平,你不如跟了我,倒不用在這裏吃苦受累。”

安福把徐雅擋在身後,也不願和他們糾纏,慢慢地向後退。醉漢看軟的不行,便讓小弟去廝打。安福護住徐雅,自己卻已挨了幾拳,臉上青一塊紫一塊的。安福平日裏隻打獵,從沒有和人打架的經驗,如今又怎麼可能打得過這麼多人,隻有挨打的份,毫無還手之力。徐雅看不過去,從安福身後出來,用陸清瑜教過的一些粗淺功夫,來和這群小弟過招,可她一個女兒家怎麼可能打得贏這麼多成年男子,不多時便被擒下。此時的醉漢看了徐雅打人時曼妙的身姿,淫心大起,一臉淫笑走到徐雅身前:“哈哈,老子最喜歡征服有野性的俠女了,今天我定要把你折磨得欲仙欲死。兄弟們也有份,都排好隊。”這些小弟聽了也是一臉淫笑,圍了過來,隻等大哥享用完再上。醉漢說完雙手便要來揉捏徐雅的緊俏胸脯。徐雅心中恐懼,早已哭得暴雨梨花一般,聲音嘶啞地喊著:“不要,不要。”

這聲音喚醒了已被打暈的安福,他此時倒在地上喘著粗氣,睜開眼看徐雅將要受辱,心中大怒,從地上爬起,抄起一個凳子就往一人背後砸去。安福從小就吃鹿茸熊掌,體格健壯,力氣巨大,這一下砸過去,那人疼得倒在地上,半天爬不起來。醉漢看了道:“你小子還挺耐打的嘛,怎麼還想來個英雄救美?我呸,這麼俗套的戲文老子都看膩了,今天老子給你演個辣手摧花,你小子看好了。”安福聽不懂他說什麼,但知道他說不出什麼好詞,又拿起一個凳子,朝另一人砸來。有了剛才的前車之鑒,大家都不敢小覷這次攻擊,那人連忙跳開躲避,卻也狼狽不堪。安福看這種攻擊已經不奏效了,想起自己身後背著的弓箭,連忙拉弓搭箭,瞄著這群禽獸。