第1831章 那些已經失傳的配方(1 / 2)

威廉和萊斯利的孩子於是有了一個慘絕人寰的中國名字:

魏開心。

看著興致勃勃的威廉和萊斯利,安妮都已經無力吐槽了。

丟臉啊。

等到威廉和萊斯利對中國文化越來越熟悉後——

當他們更加熟悉漢字後——

這名字實在是丟不起臉啊。

可又能怎麼辦呢?

萬般無奈的安妮隻能盡量的不去想這件事了。

還好,金山街的美食很快讓安妮忘記了這件事。

“這是豆腐花。”雷歡喜來到了一個賣豆腐花的攤子前,讓老板給自己來四碗豆腐花。

“豆腐花?”萊斯利顯然對中國文化是有所了解的:“是豆腦嗎?”

“不,不一樣。”雷歡喜笑著解釋道:“這是用黃豆做成的,看起來好像豆腐,但是比豆腐更加細膩可口。加上特製的醬油、小蝦米、紫菜、榨菜等等,就是完美的豆腐花了。”

萊斯利明顯的想打破砂鍋問到底:“特製的醬油?難道普通的醬油不行嗎?”

“不行。”雷歡喜立刻就說道:

“豆腐花的製作工藝其實並不複雜,在我們自己家裏也可以做,但是醬油的使用就特別的有講究了,一碗豆腐花的成敗關鍵就在這一方麵。很多老字號的做豆腐花的店,他們的醬油熬製方法都是秘而不宣的。”

說完,在那停頓了一下:“比如這裏的豆腐花,一看這醬油就是普通醬油,味道恐怕要差一些。”

還好他是用英語說的,要不然老板非得揍自己一頓不可。

可這也是真話。

不光是豆腐花,一些麵店的湯麵之所以好吃,也關鍵就是醬油。

如果一家麵店裏用的紅湯麵的醬油就是普通的醬油,那這家麵店的麵絕對不會好吃。

所以有這麼一句話:

一碗醬油撐起一家店。

四碗豆腐花弄好了。

威廉和萊斯利一吃,頓時讚不絕口,連說好吃。

“天啊,雷,即便沒有使用你所說的專門熬製的醬油,這東西的味道也太美味了。”

萊斯利也連忙接口說道:“是啊,你以後一定要帶我們吃更加好吃的豆腐花。對了,雷,你會做那種特製的醬油嗎?”

“不會。”雷歡喜老老實實的回答道。

“我也不會。”

誰?

是誰在說話?

豆腐花的老板?

雷歡喜的眼睛瞪得老大。

剛才他們全程都是在用英語交流的,這個豆腐花攤子的老板有60來歲了,難道,難道他居然聽得懂英語?

“我真的不會做那種專門熬製的醬油。”老板笑了一下說道。

雷歡喜尷尬了:“你懂英語?”

“懂。”老板繼續笑了笑說道:“我還懂一點俄語。”

這個嘛——

安妮笑得一口豆腐花差點噴了出來。

尷尬了吧?傻了吧?

讓你再嘚瑟。

暫時沒有客人,老板給自己點了一根煙說道:“我年輕的時候,對做豆腐花毫無興趣,也根本不願意去學。不過當時我家的豆腐花可是全雲東都有名氣的。我記得我父親熬製醬油的時候,總是喜歡在半夜裏熬,就是生怕熬製的過程被人給看到了。”

雷歡喜連連點頭。