當然,這句話也許有點言過其實。但是日本人做生意,確實是想得最周到的。特別是在商務交際中,小禮品是必備的,而且根據不同人的喜好,設計得非常精巧,可謂人見人愛,很容易讓人愛禮及人。
小禮物起到了非同小可的作用,而精明的日本人此舉之所以成功,在於他們聰明,摸透了外國商人的心理,又運用了自己的策略。一是他們了解了外國人的喜好而投其所好,以博得別人的好感;二是他們采取了令人可以接受的禮品,因為他們深知歐美商業法規嚴格,送大禮物反而容易惹火燒身,而小禮物絕沒有受賄行賄之嫌;三是他們又很執著於本國的文化和禮節。
可見,禮品雖小,人家功夫到了家,你不能不佩服。
如今商業社會,“利”和“禮”是連在一起的,往往是“利”“禮”相關,先“禮”後“利”,有禮才有利,這已經成了商務交際的一般規則。在這方麵,道理不難懂,難就難在操作上,你送禮的功夫是否像日本人一樣到家,不顯山露水,卻能夠打動人心。
送禮其實已成了一種藝術和技巧,從時間、地點一直到選擇禮品,都是一件很費人心思的事情。很多大公司在電腦裏有專門的儲存,對一些主要公司、主要關係人物的身份、地位以及愛好、生日日期都有記錄。逢年過節,或者什麼合適的日子,總有例行或專門的送禮行為,鞏固和發展自己的關係網,確立和提高自己的商業地位。
送禮是表達心意的一種形式。禮不在多,達意則靈;禮不在重,傳情則行。雙方都不要著重禮物本身的物質價值,而應視收到的是一份濃濃的情、厚厚的意。禮物是一種友情的表示,中國早就有投之以桃,報之以李的習俗。朋友之間或出遠門旅遊捎回一點當地特產,或年節佳辰,個人喜慶,贈送一點敬賀禮品,表現彼此間的一番情誼是有必要的,這是一種誠摯的感情交流,是發自內心的贈與,是感情的物化。
送禮作為一種文化現象,自有其特定的規律,不能盲目去做、隨心所欲。它反映出送禮者的文化修養、交際水平、藝術氣質以及對受禮人的了解程度和關係遠近。在一定意義上講,送禮是一門特殊的交際藝術。
禮輕情意重
中國人求人送禮,最講究麵子,似乎隻有禮物值錢,才能體現送禮者情意重。奇怪的是最講究傳統的中國人,似乎忘了“禮輕情意重”的傳統教誨。
英國女王伊麗莎白訪問日本時,有一項訪問NHK廣播電台的安排。當時NHK派出的接待人,是該公司的常務董事野村中夫。野村接到這個重大任務後,便搜集有關女王的一切資料,加以仔細研究,以便在初次見麵時能引起女王的注意而給女王留下深刻的印象。
他絞盡腦汁也沒有想到好主意。偶然間,他發現女王的愛犬是一種長毛狗,於是靈感隨之而來。他跑到服裝店特製了一條繡有女王愛犬圖樣的領帶。在迎接女王那天,他打上了這條領帶。果然,女王一眼便注意到了這條領帶,微笑著走過來和他握手。
野村送出的禮物是無形的,因為實物還係在他脖子上,“禮輕”得非同尋常,但卻使女王體會到了他的用心,感受到了他的情意,因此可謂是地道的“禮輕情意重”了。
西歐人送禮,往往是一束野花、一本書、一小簍水果均成敬意。也許在這一點上,我們要學習外國人。送禮,本身是一種禮貌、尊重、友誼的表示,它本來要求是“禮輕情意重”。
禮物應是小巧玲瓏,不必價值過分,又不是給對方的物質援助或經濟補貼。
我們通常出於麵子的需要,覺得一件小東西拿不出手,要送,就得送貨真價實的大禮。要送水果就稱它十斤,要送香煙就送上兩條進口的(更有甚者,黃金首飾、家用電器都敢送,這屬於別有用心類,不是因麵子問題而使然,因此不在此討論之列),錢雖然花了不少,但效果卻未必好。
特別是第一次見麵,你提了那麼多禮物,人家還可能認為你有什麼不可告人的目的呢!誰還敢收?如果主人不肯收,你的處境就尷尬了,提走不是,不提走也不是。於是你推我讓,最後,難下台的就是你。因此,照我們看來,我們送禮的觀念也應來點變革才行,應當破除麵子的障礙。
如果取消“經濟價值”的標準,那麼什麼是合適的送禮標準呢?我們說當然以送令對方高興的東西,而價錢高低不應作為衡量的標準。