士。]的克爾特族巫師們認為最神聖的東西莫過於槲寄生[一種植物。西方風俗常用槲寄生的小枝作基督教聖誕節的裝飾物。]和它所寄生的橡樹,他們選擇橡樹林作為神聖禮拜的場所,每次舉行儀式時都必須用橡樹枝葉。一位希臘作家說:“克爾特人崇奉宙斯,他們心目中的宙斯的形象就是一棵大橡樹。”公元前3世紀在亞洲定居的克爾特人征服者似乎把敬奉橡樹這一習俗也帶到他們的新居地來了。在小亞細亞中部,加拉太[小亞細亞中部的一個古國]人元老院聚會議事的地方有一個純克爾特語的名字,叫做德萊米頓,意③
《金枝》 第一部分 王位的重負:神權與世俗政權的分離
附加於王位或祭司職務的許多厭煩的規章自然要產生影響:或者都不肯就任這種職務,使王位或祭司之位趨於無人繼任,或者雖然有人繼任,但卻被壓在這些規章禁忌的重負之下而淪為萎靡不振無精打彩的傀儡或遁世的隱士,以致政府的統治權從他那軟弱無力的手中滑入那些慣於不具其名而實際支配著君權的人的堅強掌握之中。有些國家,最高權力中出現的這種裂隙逐步加深,終於導致了神權與世俗政權徹底的永恒的分離:古老的王室保留著他們純宗教的職權,政權則轉入更年輕有力的家族手中。
舉例說吧。本書前麵曾經說到:在柬埔寨,常常需要把水火之王的王位強加給不願就任的後繼人。在野人島[位於太平洋中南部,湯加群島東麵。],那種君主製實際上已經終結,因為無法勸誘任何人去接受這個危險的榮譽。西非有些地區,國王死後,王室總要開一個秘密會議決定王位繼承人,選中了誰,就突然把誰抓了起來,捆綁著送入神屋內監禁起來,直到他同意接任王位才放出來。有時,王位繼承人也找到逃避這種強加於他的榮譽的方法。有一位凶猛的酋長以處處武裝戒備著稱,他堅決以武力抑製任何要立他為王的企圖。塞拉利昂的未開化民族蒂姆人選舉自己的國王並保留在加冕前夕鞭撻國王的權利,他們是這樣地熱衷於利用這一憲法賦予的權利,以致有時候不幸的君主等不到升上王位寶座便嗚呼哀哉了。因此,如果有權勢的酋長們懷恨某人,想把他剪除,便選舉他為王。從前,當宣布某人為國王之前,按習慣先將他戴上鐐銬,痛加鞭笞,然後砸開鐐銬,把王袍加在他身上並且授予他象征王位尊嚴的徽誌——一把行刑者的大斧。所以當我們讀到這樣的報道,說在上述風俗盛行的塞拉利昂,“除曼丁果和蘇澤之外,很少有幾位國王是本國人,對此我