chā
差別
【釋義】形式或內容上的不同。
【同義】區別 分別 差異 差距
【辨析】以上各詞都具有相同的“含義”,都含有不同的或不一致的意思。“分別”詞義的範圍很大。有“分離”、“離別”的意思,又有“辨別”、“區分”、“不相同”的意思,還有“分頭進行”的意思。如:①這隻是暫時的分別。②部隊到達市區,分別進入宿營地。“區別”詞義的範圍比“分別”小。有“辨別”、“劃分”、“區分”、“不相同”等意思,但沒有“分離”、“離別”和“分頭進行”的意思。“差別”詞義範圍比較小,一般隻表示“差異”、“不相同”的意思。“分別”和“區別”是動詞,在句子中常作謂語,有時也可作狀語,如“分別情況”、“區別詞義”、“分別加以說明”、“區別地對待”。“區別”還可作名詞用。“差別”是名詞,常作主語和賓語,如“二者的差別是存在的”、“要承認這種差別”。
【反義】一致
差錯
【釋義】錯誤。
【同義】偏差 錯誤 過錯 過失
【辨析】以上各詞都表示“不正確、與實際不符”的意思。“差錯”著重於“差”,錯誤,泛指各種各樣的錯誤,有時也用來指意外的變化,特別是災禍;“偏差”著重於“偏”,歪、不正,指工作上產生的過分或不及的差錯,也用來指物體在運動中離開確定方向的角度。
【反義】正確
差距
【釋義】事物之間的差別程度,特指距離某種標準(如上級指示、形勢任務、先進人物等)的差別程度。
【同義】差別 差異 距離
【辨析】“差距”、“差異”都是名詞,都有表示事物之間不同的意思。但:詞義不同,“差距”強調的是兩種事物之間的差別程度;“差異”強調的是兩種事物之間的不同之處。色彩不同,“差距”既用於書麵語,也用於口語;“差異”多用於書麵語。