幾個漁夫合力把沉甸甸的魚網拉上了岸。他們眼看豐收在望,個個興高采烈,歡呼雀躍。當魚網被打開之後,他們大失所望,因為裏麵的魚少得可憐,其餘都是一些沙石。漁夫們自然十分沮喪,倒不全是因為收獲不多,而是之前的期望很高,麵對這樣的結果他們一時間接受不了。這時,他們中間有一位飽經風霜的老人說話了: “我的夥伴們,別再灰心沮喪、抱怨命運了。快樂和痛苦本身就是一對姐妹。剛才我們太過於興奮了,所以現在才會如此傷心難過。 ”

生活不可能一帆風順。

Some Fishermerawlis. Perg them to be very heavy,they da for joy ahey had take they had dragged the he shore they fouhe s were full of sand ahe men were beyo down so much at the disappoi which had befalle because they had formed such very differeioheir pany,an old ma us cease lamenting,my mates,for,as it seems to me,sorrow is always the twin sister of joy;and it was only to be looked for that we,who just now were over-rejoiced,should hing to make us sad.”

Life has its ups and downs.