怪。當然,這正是她想和娜娜商量一下的原因。哪怕他真的難以捉摸,沒人能摸透他,娜娜也能讓他現出原形。
但不幸的是,她來到家門口時,比賽還沒有結束。她聽到電視上解說員還在爭論不休,紐約大都會隊換上了替補投手,他們正在探討這是一個正確抑或是錯誤的決定。她推開門,讓她意外的是,娜娜並沒有坐在那裏看電視。
"娜娜奶奶?"
娜娜從廚房裏探出頭來,"我在這兒呢,正要給自個兒倒一杯檸檬果汁呢!你要不要也來一杯,我一隻手就能搞定。"
"其實,我過來是有事和你商量。你能騰一分鍾時間嗎,我知道比賽還沒……"
娜娜搖了搖手,打斷了她。"噢!我不看了,你關掉它吧!勇士隊今天贏不了,我隻是想等比賽結束了,看他們這一次又是什麼借口。你知道,我最討厭別人找借口!他們沒理由再輸球了,他們自己比誰都明白。你和我商量什麼事?"
貝絲來到廚房,斜靠在櫥櫃上,看著娜娜用一隻手倒著檸檬汁。"你餓不餓?"娜娜問道。"我能馬上給你做個三明治。"
"我剛吃了根香蕉。"
"那東西能吃飽?你看你瘦得都和高爾夫球杆一樣了。"
貝絲心說,你這話也許隻有老天爺才喜歡聽。"我一會兒再吃吧!有人來應聘了,他現在在辦公室。"
"你說的是那個帶著牧羊犬的可愛家夥吧?我剛還琢磨,他是來做什麼的呢?他怎麼樣?你可別說他從小就夢想著打掃狗籠子!"
"你看到他了?"
"當然。"
"那你怎麼知道他是來找工作?"
"他要不是來找工作,你這會兒過來和我商量什麼?"
貝絲無奈地搖了搖頭,"好啦!我想你應該和他聊會兒,我有點兒弄不明白他到底是怎樣一個人。"
"這和他的頭發有什麼關係嗎?"
"什麼?"
第六部分 14. 貝絲(11)
"他的頭發,我覺得他有些像人猿泰山,你覺得呢?"
"我還真沒注意。"
"你當然注意到了,我的小甜心。你可不能對我撒謊,他有什麼問題麼?"
貝絲將剛才的經過和娜娜草草說了一遍,她說完之後,娜娜卻突然陷入了沉思之中。
"他從科羅拉多步行而來?"
"他是這麼說。"
"那你相信他?"
"關於步行那段兒?"貝絲有點兒猶豫,"是的,我想他沒撒謊。"
"那可是長途跋涉。"
"我知道。"
"這一路得有多少英裏?"
"我不清楚,應該很多……很多。"
"這就有點奇怪,你不覺得麼?"
"是很奇怪,"貝絲說道,"但是,還有更加奇怪的事。"
"什麼?"
"他是海軍陸戰隊員。"
娜娜歎了口氣,"你在這裏等我,我去和他聊聊。"
娜娜出去後的10分鍾裏,貝絲一直在客廳窗戶後麵看著他們。娜娜沒有在辦公室裏和他談話,而是帶著他去了籬笆旁的木蘭樹蔭涼下。牧羊犬宙斯在他們的腳邊打著盹兒,耳朵不停地晃動著驅趕飛蠅。她雖然聽不到他們說些什麼,但她卻看見娜娜時不時地緊鎖眉頭,這可能說明談話並不愉快。最後,洛根·蒂伯帶著宙斯回到了沙石路上,然後一直朝著公路的方向去了。娜娜一直看著他們離去,臉上滿是憂慮的表情。
第六部分 15. 貝絲(12)
她心想娜娜會直接回家裏來,但卻沒想到娜娜徑直朝著辦公室去了,而在這個時候,她注意到一輛藍色的沃爾沃小型貨車駛了過來。
那隻西班牙長毛獵犬,她幾乎已經徹底忘記它的主人要來接它。但是,娜娜很顯然正是去處理這件事了。這段時間裏,貝絲拿一條濕毛巾擦了汗,又喝了一杯冰水好讓自己涼快一點。
貝絲在廚房裏,突然傳來了開門的聲音,娜娜回來了。
"怎麼樣?"
"還好。"
"你覺得他怎麼樣?"
"這可真是……有趣。他不但聰明,而且還很有禮貌。但是,你說的沒錯,他肯定隱藏了什麼不肯說。"
"那我們怎麼辦?我還在報紙上登一條小廣告?"
"我們先看看吧,看他活兒幹得怎麼樣!"
貝絲有些不敢相信自己的耳朵,"你是說你要雇他?"
"沒有!我是說我已經雇了他。星期三早8點,他來上班。"
"這是為什麼?"
"我信任他。"娜娜苦笑著,好像她已經知道貝絲在想什麼。"我想,並不全是因為他曾是海軍陸戰隊員。"
第七部分 1.蒂伯(1)
其實,蒂伯不想再回到伊拉克。
汽車炸彈和土製炸彈襲擊在那裏如家常便飯,隨時隨地都可能爆炸。那些炸彈通常由一枚迫擊炮彈和便攜電話遠程觸發的導火裝置組裝而成。這些簡易的爆炸裝置卻總是釀成恐怖的惡果。他在那裏的第一次巡邏,坐在軍用悍馬車上,便遇上了一次。