如此。我想讓你知道,我是曼查的騎士,名叫唐吉訶德。我的職責就是遊歷四方,除暴安良,報仇雪恨。」

「我不知道你這叫什麼除暴,」傳道員說,「你不由分說就弄斷了我的一條腿,我這條腿恐怕一輩子也站不直了。你為我雪的恨就是讓我遺恨終生。你還尋險呢,碰見你就讓我夠險的了。」

「世事不盡相同,」唐吉訶德說,「問題在於你,阿隆索·洛佩斯傳道員,像個夜遊神,穿著白色法衣,手裡舉著火把,嘴裡祈禱著,身上還戴著孝,完全像另一個世界裡的妖怪。這樣我不得不履行我的職責,向你出擊。哪怕知道你真是地獄裡的魔鬼,我也得向你進攻。我一直把你們當成了地獄的魔鬼。」

「看來我是命該如此了,」傳道員說,「求求您,遊俠騎士,請您幫忙把我從騾子底下弄出來,我的腳別在馬鞍和腳蹬中間了。」

「我怎麼忘了這件事呢,」唐吉訶德說,「你還想等到什麼時候再提醒我呀。」

然後,唐吉訶德喊桑喬過來。桑喬並沒有理會,他正忙著從教士們的一匹備用馬上卸貨,全是些吃的東西。桑喬用外衣捲成個口袋,使勁往裡麵裝,然後把東西放到他的驢上,才應著唐吉訶德的喊聲走過來,幫著唐吉訶德把傳道員從騾子身下拉出來,扶他上馬,又將火把遞給他。唐吉訶德讓他去追趕他的同伴們,並且向他道歉,說剛才的冒犯是身不由己。桑喬也對傳道員說:

「如果那些大人想知道打敗他們的這位勇士是誰,您可以告訴他們,是曼查的唐吉訶德,他另外還有個名字叫『猥□騎士』。」

傳道員走後,唐吉訶德問桑喬怎麼想起叫自己「猥□騎士」。

「我這麼說是因為我藉著那個倒黴旅客的火把光亮看了您一會兒,」桑喬說,「您的樣子確實是我見過的最猥□的樣子。這大概是因為您打累了,或者因為您缺了很多牙。」

「並非如此,」唐吉訶德說,「大概是負責撰寫我的業績的那位賢人找過你,說我最好還是取個綽號,就像以前所有的騎士一樣。他們有的叫火劍騎士,有的叫獨角獸騎士,這個叫少女騎士,那個叫鳳凰騎士,另外一個叫鬈發騎士,還有的叫死亡騎士,這些名稱或綽號盡人皆知。所以我說,準是那位賢人把讓我叫『猥□騎士』的想法加進了你的語言和思想。這個名字很適合我,我想從現在起就叫這個名字。以後如果盾牌上有地方,我還要在我的盾牌上畫一個猥□的人呢。」

「沒必要浪費錢和時間做這種事情,」桑喬說,「現在您隻須把您的麵孔和您本人暴露在眾目睽睽之下,用不著其他什麼形象或盾牌,人們就會稱您是猥□騎士。請您相信我說的是真話,我敢肯定,大人,說句笑話,挨餓和掉牙齒已經讓您的臉夠難看的了,我剛才說過,完全不必要再畫那幅猥□相了。」

唐吉訶德被桑喬這麼風趣逗笑了,不過,他還是想叫這個名字,而且仍要把這幅樣子畫在盾牌上,就像原來設想的那樣。唐吉訶德對桑喬說:

「我明白,桑喬,我現在已經被逐出教會了,因為我對聖物粗魯地動了手。『受魔鬼誘惑者,與魔鬼同罪』,儘管我知道我動的不是手,而是短矛,而且當時我並不是想去襲擊教士和教會的東西。對於教士和教會的東西,我像天主教徒和虔誠的基督教徒一樣尊重和崇拜。我隻是想消滅另一個世界的妖魔鬼怪。如果把我逐出教會,我就會記起錫德·魯伊·迪亞斯由於當著教皇陛下的麵砸了那個國王使節的椅子而被逐出了教會的事。那天羅德裡戈·德比瓦爾表現得也很好,像個勇敢正直的騎士。」