第四章 震宮八卦屬木(四)(3 / 3)

注釋:乾為君,離虛故空虛,兌為破,伏坤為牛,為國。《說文》中:“槽,馬食器也。”

譯文:老牛與千裏馬同槽,預示郭氏要滅亡,國都破敗成為廢墟,國君奔逃遠走他鄉。

升變履

原文:日中明德,盛興兩國。仁聖會遇,君受其福,臣多榮祿。

注釋:離為日,為明。乾為君,為福,為仁聖。兌卦二數,故兩國。

譯文:賢明的品德猶如太陽光明,兩國因此強盛興隆,仁者與聖賢會聚,國君接受幸福,大臣也多得榮祿。

升變泰

原文:公劉之居,太王所業。可以長生,拜受福爵。

注釋:乾為君,故公劉,故太王,震為長生,為福爵。

譯文:公劉居住之地,是太王開創的基業,在那裏可以長生不老,還會拜受君王賜予的官爵福分。

升變否

原文:時凋歲霜,君子疾病。宋女無辜,鄭受其殃。

注釋:艮為時,為君子,為宋。坤為歲,為疾病,為鄭,為殃。巽隕落,故時凋。反兌為霜,為女。《左傳·桓公十一年》中:“宋雍氏女於鄭莊公,生厲公,雍氏宗有寵於宋莊公,亦執厲公而求賂。”故鄭受其殃。

譯文:時令凋零太寂寞,君子得了疾病,宋女是無辜的,鄭國受到了災殃。

升變同人

原文:濟河逾厄,脫母怵惕。四叔為衛,使惠不廢。

注釋:乾為惕,為叔。巽為母,反兌為濟河。

譯文:渡河越過險要地,離開母親心恐慌,一年四季都防衛,致使恩惠不棄廢。

升變大有

原文:缺破不完,殘瘵側偏。公孫幽遏,跛倚後門。

注釋:乾為公,為門,兌為缺破,兌毀折,故殘瘵,故幽遏,故跛。

譯文:殘缺破損不完整,殘疾人偏偏又患上了偏癱症;公孫被幽禁,跛子倚立門後。

升變謙

原文:延頸遠望,眯為目病。不見叔姬,使我心憂。

注釋:艮為頸,為望,為目,為叔。震為伯,為姬。坎為心,為憂。《說文》中:“物入目中也。”

譯文:伸長脖子望遠方,天黑之時什麼都看不清,見不到叔姬,大哥為他擔憂。

升變豫

原文:上無飛鳥,下無走獸。擾亂未清,民勞於事。

注釋:震為鳥,為飛,為走,為上,為擾。坤為亂,為民,為事。艮為獸,為善。

譯文:天上沒有飛鳥,地下不見走獸,社會擾亂不清,人民苦於勞役。

升變隨

原文:久陰霖雨,塗行泥潦。商人休止,市空無寶。

注釋:震為大塗,為商人,為玉,為寶。兌澤,故霖雨,故泥潦,巽為市,艮為休止。

譯文:天氣久陰大雨連綿,道路上泥水亂濺,人民無有休息之時,市場空空無人。

升變蠱

原文:盲者目張,跛倚起行。瞻望日月,與主相迎。

注釋:艮為瞻望,為盲目,為日。兌為月,兌折故跛倚。震為足。為主。

譯文:瞎子睜開了眼睛,跛子站起來走路,仰望太陽月亮,與主人對麵相迎。

升變臨

原文:據鬥運樞,高步六虛。權既在手,環宇可驅。國大無憂,與樂並居。

注釋:坤為虛,為環宇,為國,為憂。兌為樂,震為步,反艮為手,為高。《係辭》中:“變動不居,周流六虛。”

譯文:按照星鬥的運行,順應天時六合之內無憂愁,大權已握在手,全天下暢通驅馳,國家無憂安樂並居。

升變觀

原文:稼穡不偏,重適不傾。巧言賊忠,傷我申生。

注釋:巽為稼穡,為賊。反兌為巧言,為傷,反震為生,坤為重,為我。

譯文:種莊稼不偏不倚,超重過量不傾斜,讒言巧語陷害忠良,傷害了我申生。

升變噬嗑

原文:金城鐵郭,上下同力。政平民親,寇不敢賊。

注釋:艮為城郭,為金鐵,為上。坎為平,為寇賊,為下。

譯文:金鑄之城鐵打的牆,上下同心協力,政治平和百姓擁護,賊寇不敢侵犯。

升變賁

原文:日鏡不明,冬災大傷。盜華失實,十年消亡。

注釋:離為日,為鏡,為明。艮為果實,震為年,坎為先,為盜。

譯文:太陽不明亮,冬天遇災受大傷,偷來鮮花丟失了果實,預示十年時間必然消失。

升變剝

原文:鰥寡孤獨,命祿苦薄。入室無妻,武子悲哀。

注釋:坤為寡,為妻,為悲,為室。艮為鰥,為武子。《左傳》中:“武子崔杼,杼娶棠薑。”

譯文:鰥寡孤獨,命運苦,俸祿薄,進到家裏無有妻子,崔武子心裏悲哀。

升變複

原文:飲酒醉酗,跳起爭鬥。伯傷叔僵,東家治喪。

注釋:坤為喪,坤死故僵,為傷,震為醉酗,為爭訟,為伯,為叔,為東。

譯文:飲酒過量醉酗酗,跳起來互相爭鬥,老大傷命,老二僵死,東家來奔喪。

升變無妄

原文:介紹微子,使君不殆。二國合歡,燕齊以安。

注釋:震為微子,為君,為歡。艮為國,為燕,為安。巽為齊,反兌為歡。《禮·聘義》中:“介紹而傳命。”

譯文:介紹舉薦微子那樣的賢才,就能使君王不會有危險,兩國合好歡樂,燕國和齊國都能平安。

升變大畜

原文:牽牛係尾,詘折幾死。凋世無仁,不知所在。

注釋:艮為牛,為牽,為尾。兌為折,反巽為係。《論語》中:“歲寒然後知鬆柏之後凋。”

譯文:牽頸係尾,艱難曲折幾乎死去,世道凋落無有仁義,不知仁在何處。

升變頤

原文:東龍冤毒,不知所觸。南北困窮,王子危急。

注釋:震為龍,為東,為王,為子。坤為危,為冤毒,先天為北。艮為角,為觸。

譯文:唯獨東龍受冤屈,不知觸犯了哪位神靈,南方北方都窮困,王子處境危險。

升變大過

原文:疾貧王孫,北陸無輝。祿命苦薄,兩守孤門。

注釋:兌卦二數,故兩守。巽為命。為寡故孤。乾為王,為輝,為祿,為門。

譯文:疾病貧困纏繞著王孫,北方陸地沒有陽光;命苦俸祿薄,孤獨守候著兩扇門。