葛底斯堡演講
一八六三年十一月十九日
亞伯拉罕·林肯八十七年前,我們的先輩們在這個大陸上創立了一個新國家,它孕育於自由之中,奉行一切人生來平等的原則。
現在我們正從事一場偉大的內戰,以考驗這個國家,或者任何一個孕育於自由和奉行上述原則的國家是否能夠長久存在下去。我們在這場戰爭中的一個偉大戰場上集會。烈士們為使這個國家能夠生存下去而獻出了自己的生命,我們來到這裏,是要把這個戰場的一部分奉獻給他們作為最後安息之所。我們這樣做是完全應該而且是非常恰當的。
但是,從更廣泛的意義上來說,這塊土地我們不能夠奉獻,不能夠聖化,不能夠神化。那些曾在這裏戰鬥過的勇士們,活著的和去世的,已經把這塊土地聖化了,這遠不是我們微薄的力量所能增減的。全世界將很少注意到,也不會長期地記起我們今天在這裏所說的話,但全世界永遠不會忘記勇士們在這裏做過的事。勿寧說,倒是我們這些還活著的人,應該在這裏把自己奉獻於勇士們已經如此崇高地向前推進但尚未完成的事業。倒是我們應該在這裏把自己奉獻於仍然留在我們麵前的偉大任務,以便我們從這些光榮的死者身上汲取更多的奉獻精神,來完成他們已經完全徹底為之獻身的事業;以便使我們在這裏下定最大的決心,不讓這些死者們白白犧牲;以便使國家在上帝福佑下得到自由的新生,並且使這個民有、民治、民享的政府永世長存。
(張培基譯)
Ⅱ. Translation Practice
Translate the e passages into English.
(一)
一個人的生命究竟有多大意義,這有什麼標準可以衡量嗎?提出一個絕對的標準當然很困難;但是,大體上看一個人對待生命的態度是否嚴肅認真,看他對待工作、生活的態度如何,也就不難對這個人的存在意義做出適當的估計了。
古來一切有成就的人,都很嚴肅地對待自己的生命,當他活著一天,總要盡量多工作、多學習,不肯虛度年華,不讓時間白白浪費掉。我國曆代的勞動人民以及大政治家、大思想家等都莫不如此。(選編自鄧拓的《燕山夜話》)
(二)
在重複的歲月裏,我們漸漸有點摸不著過年的幸福了,不少人覺得過年“沒勁”,還有幾分無奈和麻木。有人說現在的日子如同天天在過年,但我們心裏卻時常有點空落落的。這個時候,檢點我們的幸福感,就顯得很有必要。
所以,當我們越來越找不著過年的幸福感覺時,我們有必要停下來好好回味一下我們的生活。在貌似重複的歲月裏,我們有必要讓內心的生命體驗一點點凝聚、回味和升華。在吃喝等低層次的需要得到滿足之外,我們更該珍視春節另一層的情感意蘊,即春節魅力的核心 - 闔家團圓所召喚出的那份濃濃親情。
葛底斯堡演講
一八六三年十一月十九日
亞伯拉罕·林肯八十七年前,我們的先輩們在這個大陸上創立了一個新國家,它孕育於自由之中,奉行一切人生來平等的原則。