試一試看:我擔保你不吃虧,如果你隻揀那分量沉重的蜂房下手。你可翻轉它,弄空它,那些彷彷徨徨的小東西完全是不傷人的。

什麼道理呢?敢是那些可怕的女將軍喪失了膽量麼?是不是富饒使它們變得怯弱了?是不是它們也像我們那些繁榮的市鎮裏的太享福的人們似的,把防禦危難的責任委諸於那些守門的不幸福的庸兵?不然。從未見蜜蜂的勇氣因飽暖而低減。反之,蜂國愈富饒,則它的法律施行得更其嚴厲而緊密,一個聚積著逾量財產的蜂房裏的一位勞動者比另一貧乏蜂房裏的勞動者更為勤勉。還有些別的原因雖然我們不能夠完全領會,但似乎亦頗可信,如果我們不嫌解釋得太野以為那些可憐的蜜蜂一定被我們那可怕的舉動怔住。驟然間看見了它的大住宅被拉開了,被倒翻了,敞開了半邊了,它大概以為是一個免不掉的天災降臨了,它就覺得若去抵抗未免不智。它不抵抗,卻也不肯飛開。似乎它本能地已經在那破壞中看到了它未來的住所,而這,它希望用那毀壞的市鎮的材料再建起來。它放任了現在的,就為了它要留用於將來。或者,還有,也許它像那寓言中的狗似的,——“那隻把主人的午餐掛在它頸上的狗”,知道一切是不可補救地喪失了時,便寧願為了搶奪它的一部分而死,痛快地吃一頓而後和生命告別?我們不能準確地曉得。我們還不能灼知我們人類兄弟們的最簡單的行動呢?如何會洞見蜜蜂們的動機?

然而,事實是這樣的:由每次加於那蜂城的舉動所得的證明,由每次蜂們看來好像是不能逃避的困難所發生的結果而言,往往是一當那發昏的病症在營營攪攪的蜂群中傳布開了以後,蜂們就立刻飛在它們房上,凶猛地撕開了冬藏的神聖的蓋膜,一頭鑽了進去,把全身都浸在那甜桶裏,一口氣吮吸那百花之釀,貪婪地吸,拚醉地吸,直到它們的銅環形的身體放長了脹大了,跟打足了氣的皮瓶一般。這樣飽裝了蜜汁的蜂就不再能夠把它的腹部彎到可以放刺的角度了。這當兒,它就變成了所謂“機能上的”不能傷人了。普通都以為養蜂人用了噴煙器將在外收集蜜汁的戰士們弄醉,弄得半死半活,然後利用此昏迷的無抵抗,直搗那無量數的正在睡覺的女將軍們的宮圍。但這個意見是錯誤的。開頭的煙是趕逐城門口那些守卒進去而已。這些守卒們老是在那裏看望而且時時刻刻想打架的;接著再噴射兩三道的煙,則是在勞動者(工蜂們)中間引起恐慌的;是這恐慌引誘起蜂們的不可思議的貪饞,而這貪饞造成了蜂們的無能為力。就是這樣的事實說明了人可以不戴手套不蒙麵網而把最繁榮的蜂城開開來,檢視他們的房,搖掉那些蜂,將它們放在腳邊,將它們堆起來,像挖玉蜀黍的玉米似的將它們拉出來,舒舒齊齊收了它們的蜜,在嗡嗡的如雲的被掠奪的蜂勞工們中間不會有受到一刺的危險。

試一試看:我擔保你不吃虧,如果你隻揀那分量沉重的蜂房下手。你可翻轉它,弄空它,那些彷彷徨徨的小東西完全是不傷人的。

什麼道理呢?敢是那些可怕的女將軍喪失了膽量麼?是不是富饒使它們變得怯弱了?是不是它們也像我們那些繁榮的市鎮裏的太享福的人們似的,把防禦危難的責任委諸於那些守門的不幸福的庸兵?不然。從未見蜜蜂的勇氣因飽暖而低減。反之,蜂國愈富饒,則它的法律施行得更其嚴厲而緊密,一個聚積著逾量財產的蜂房裏的一位勞動者比另一貧乏蜂房裏的勞動者更為勤勉。還有些別的原因雖然我們不能夠完全領會,但似乎亦頗可信,如果我們不嫌解釋得太野以為那些可憐的蜜蜂一定被我們那可怕的舉動怔住。驟然間看見了它的大住宅被拉開了,被倒翻了,敞開了半邊了,它大概以為是一個免不掉的天災降臨了,它就覺得若去抵抗未免不智。它不抵抗,卻也不肯飛開。似乎它本能地已經在那破壞中看到了它未來的住所,而這,它希望用那毀壞的市鎮的材料再建起來。它放任了現在的,就為了它要留用於將來。或者,還有,也許它像那寓言中的狗似的,——“那隻把主人的午餐掛在它頸上的狗”,知道一切是不可補救地喪失了時,便寧願為了搶奪它的一部分而死,痛快地吃一頓而後和生命告別?我們不能準確地曉得。我們還不能灼知我們人類兄弟們的最簡單的行動呢?如何會洞見蜜蜂們的動機?

然而,事實是這樣的:由每次加於那蜂城的舉動所得的證明,由每次蜂們看來好像是不能逃避的困難所發生的結果而言,往往是一當那發昏的病症在營營攪攪的蜂群中傳布開了以後,蜂們就立刻飛在它們房上,凶猛地撕開了冬藏的神聖的蓋膜,一頭鑽了進去,把全身都浸在那甜桶裏,一口氣吮吸那百花之釀,貪婪地吸,拚醉地吸,直到它們的銅環形的身體放長了脹大了,跟打足了氣的皮瓶一般。這樣飽裝了蜜汁的蜂就不再能夠把它的腹部彎到可以放刺的角度了。這當兒,它就變成了所謂“機能上的”不能傷人了。普通都以為養蜂人用了噴煙器將在外收集蜜汁的戰士們弄醉,弄得半死半活,然後利用此昏迷的無抵抗,直搗那無量數的正在睡覺的女將軍們的宮圍。但這個意見是錯誤的。開頭的煙是趕逐城門口那些守卒進去而已。這些守卒們老是在那裏看望而且時時刻刻想打架的;接著再噴射兩三道的煙,則是在勞動者(工蜂們)中間引起恐慌的;是這恐慌引誘起蜂們的不可思議的貪饞,而這貪饞造成了蜂們的無能為力。就是這樣的事實說明了人可以不戴手套不蒙麵網而把最繁榮的蜂城開開來,檢視他們的房,搖掉那些蜂,將它們放在腳邊,將它們堆起來,像挖玉蜀黍的玉米似的將它們拉出來,舒舒齊齊收了它們的蜜,在嗡嗡的如雲的被掠奪的蜂勞工們中間不會有受到一刺的危險。