霍登·麥克尼爾(以下簡稱霍登):我再也受不了了。

艾莉薩:受不了什麼啊?

霍登:我愛你。

艾莉薩:你愛我?

霍登:我愛你,不是朋友那種,盡管我覺得我們是很好的朋友。不是一種錯位的感情,不是那種小孩子玩家家式的愛,盡管我確信你會這樣認為。我喜歡你,並不是因為你遙不可及。我愛你,簡單而又真實。你集各種特質於一身,這是其他人所不具備的。我知道你隻把我當朋友看待,你也從未想過要超越這一層。但是我不得不說,我再也忍受不了了。站在你身邊,我就忍不住想擁抱你。望著你的雙眸,我就會對你產生一種在拙劣無聊的浪漫小說中才會出現的那種渴望。與你聊天,我就會忍不住想表達對你的愛戀。我知道這很可能會毀掉我們之間的友情,但是我不得不說,因為我先前從未有過這種感覺,我也很喜歡處於這種情愫和感覺中的自己。如果挑明這層關係就意味著我們今後各走各路的話,這會刺傷我的。我迫不及待地想捅破這層窗戶紙,不顧後果,但是我從你臉上的表情就知道了這一切不可避免地完蛋了。我會坦然接受,不過我知道你現在正有點兒猶豫,如果有一刻猶豫,就說明你也感覺到了什麼。我僅要求你不要拋棄這種感覺——至少體驗10秒——然後盡力回味於其中。艾莉薩,在這個星球上還沒有第二個人能像你這樣讓我神魂顛倒,與你在一起時的感覺很不同,她們連一半也達不到。所以我會冒著失去友誼的危險來爭取把它往前推進一步,因為這就是你我之間現在的狀態,你不能否認這個事實。即使今晚之後我們形同陌路,也請你記住,你的人還有你對我的意義,不可置疑地改變了我——我真的很感激——我再也不需要從那餐車飯店買來的花鳥畫來提醒自己了。

影片賞析

霍登與好友艾德華是成功的漫畫家,霍登為同行艾莉薩深深吸引,但是艾莉薩是女同性戀,隻把霍登當朋友,這使霍登十分為難。他對艾莉薩一往情深,他做不到隻和她做朋友。隨著時間的推移,霍登對艾莉薩的愛意越來越濃,艾莉薩也逐漸對霍登產生情愫,而艾德華不知為何,對兩人交往這件事超級不爽……

單詞注解

affe影響;喜愛

epitome梗概;節錄;縮影

trashy垃圾似的;無價值的

plateau高原;(迅速增長或發展後的)穩定狀態

脫口而出的句子

And not in a friendly way,although I think we’re great friends.

But I had to say it.I ’t take this anymore.

All I ask is that you not dismiss that—at least for ten ds—and try to dwell in it.