第97節(1 / 3)

te

每日向上發芽

前を向く日々があって

mae wo muku hibi ga atte

每天積極向前

いつか見えるんだ 未知なる蕾が

itsuka mieru n da michinaru tsubomi ga

總有一天會看到成果的 那不知名的花蕾

今はただ 目の前の道

ima wa tada me no mae no michi

還在眼前的道路上

ゆっくりと進んでいく

yukkuri to susunde iku

一同慢慢的朝它前進吧

昨日と変わらぬ今日だったとしても

kinou to kawaranu kyou datta toshite mo

即使今天與昨天一樣沒什麼大變化

きっと何かが 変わっている

kitto nanika ga kawatte iru

但其實一定有微小的改變吧

明日に繋がる 全ての意味を

ashita ni tsunagaru subete no imi wo

與未來連接的事情

少しずつでいい

sukoshi zutsu de ii

就算是隻有一點點也好

この胸に刻んで

kono mune ni kizande

將那些意義全部銘記在心

種をまく日々があって

tane wo maku hibi ga atte

因為每天辛勤播種

水をやる日々があって

mizu wo yaru hibi ga atte

因為每日灌溉澆水

いつか見えるんだ 僕らの未來が

itsuka mieru n da bokura no mirai ga

總會有天會看見成果的

晴れ渡る日々があって

harewataru hibi ga atte

有晴空萬裏的晴天

雨が降る日々があって

ame ga furu hibi ga atte

有傾盆大雨的雨天

いつか見えるんだ 虹色の未來が

itsuka mieru n da nijiiro no mirai ga

總有一天會看見成果的

今はただ 目の前の道

ima wa tada me no mae no michi

那彩虹般的未來

ゆっくりと進んでいく

yukkuri to susunde iku

現在還離眼前很遠

遠く 遠く 続いてゆく

tooku tooku tsuzuite yuku

一起朝它邁進吧

僕らの生きる道

bokura no ikiru michi

延續 延續 直到遠方延續著

重なり合って 繋がりあって

kasanari atte tsunagari atte

我們的生存之道 互相重疊 相互連接

いつかは一麵に

itsuka wa ichimen ni

總有一天

笑顔の花が咲く

egao no hana ga saku

會綻放微笑的花朵