第30節(1 / 1)

熱情……但是我想……也許……”

這孩子知道自己在說什麼嗎?

加萊啼笑皆非地看著他,對方越說聲音越小,最後在她冰涼涼的目光下終於失聲了。

“聽著,波特先生。”加萊把玩著手上的鋼筆,漫不經心地開口,“我對你和你的‘華生先生’和‘華生小姐’的偵探活動一點也不感興趣,我隻想安靜地做自己的事,不喜歡被人打擾,否則那會讓我很暴躁……”她停下轉動的手指,微微一笑,“你明白我的意◎

應該沒寄錯。

斯內普毫不理會外麵瑟瑟發抖的小可憐,沉吟了幾秒,然後打開了筆記本。

明顯的鋼筆痕跡,字母轉彎間利落鋒銳,展示了主人堅定的品格和強大的心靈;排版不是那麼整齊,但一眼看上去飄灑有體。

斯內普被這種難得不帶花哨的英語震了一下,然而震撼過後,越往後看,他的臉色越是難看。

“課本裏說烏頭用來調配魔法藥劑的一種植物,又稱做「附子」(monkshood)或「牛扁」,但烏頭也分黑附片,白附片和草烏,它們性狀各不相同,應該不能作為同一種草藥入藥,可是書上沒有明顯分類,那麼確保藥劑精確性的前提下,我們應該用哪種呢?”

“生死水的熬製需要艾草的浸液,可是為了省時間,直接將艾草放入藥劑中熬煮不是一樣的嗎?”

“增強劑需要用到火蜥蜴的血液,而月光花的花瓣有更好的增強藥劑療效的作用,是否可以代替火蜥蜴的血?”

……

這是什麼鬼東西?!

斯內普臉色鐵青地一頁一頁看過去,發現幾乎整個筆記本的前半部分都是類似上麵的魔藥問題,而下半部分,則是主人的一些關於魔藥學或其他學科的小總結——

“1、用玻璃棒代替魔杖來熬製魔藥更方便,不會讓魔藥發生性質的改變,而且不需要清洗魔杖。”

“2、 將幹尋麻、磨碎的蛇牙丟進坩堝裏一起燉煮疔瘡藥劑,在熄火後再加入豪豬刺。但如果先加入蛇牙粉再於五秒鍾後加入幹蕁麻,效果會得到一些提升。”

“3、如果用慣用的手施展咒語,效果會更好,因為注意力會得到集中。(——弗立維教授語。)——須待驗證。”

“4、每個人都有自己偏向的元素,就好比有的魔杖施展變形咒會更快速更準確,而有的魔杖則更適合治療。(——弗立維教授語。)——有理論驗證,但缺乏係統總結,仍需實踐。”

……

越看到後頭,他的表情漸漸從怒氣轉換到了若有所思。然後在看到最後一頁的名字時,他愣住了。

加萊·瑪蘭克薩?

居然會是她?

一位一年級的出身麻瓜的新生?

斯內普的心中泛起一股奇怪的感覺。

她真的僅僅是一位之前沒有接觸過魔法的小巫師?

瞧瞧她提出的問題——黑附子,白附子和草烏?在格萊芬多那群蠢蛋還沒弄清什麼是烏頭的時候,她居然已經在研究這些東西?

還有月光花,那種稀有的魔藥,記錄很少,她是怎麼知道的,還弄到了月光花的用途?

還有用玻璃棒攪拌藥劑——那應該是麻瓜醫生用的東西吧?

筆記本上記錄的問題足足有一百多條,談不上專業,但非常有針對性,其中可行的建議還不少;而後麵的小總結有四十多個,一半是老師透露的,另一半則應該是自己摸