了?真是沒有眼光的小鬼!

比如,一號黃色小人魚扯著我的手問我,不過,聽了他叫出的名字,我的額頭冒出多個“#”字,且聽他的叫法:小黑魚。小黑魚?你這隻黃不溜湫像塊泥巴的魚就叫小土魚了!

……因為如此,我在死前刻進靈魂的,對大哥他……們的眷戀和感情都被他們吵得沒空想了。

——

阿紮比把池子裡的所有蛋殼撈出去,因為蛋殼裂得很有規則,就算在阿紮比出現前我們三十三隻小人魚在池子裡麵大鬧著,也沒有把蛋殼弄碎。所以,阿紮比把回收的蛋殼一一抱到池子不遠處的石壁邊挨著放過去,再把屬於頂部的那塊蛋殼蓋在上麵。遠遠看去,就像完整的蛋一樣了。

我不清楚這有什麼意義,但沒過多久,就知道了。

阿紮比把我們抱出去,一個一個放進對應的蛋裡,再一人給了一個像奶瓶的瓶子,裡麵裝的不是我熟知的奶白色的奶粉,而是一種暗褐色的液體。

我一手扒著蛋殼的邊沿,一手抱著奶瓶,嗯,就叫奶瓶吧。

這就是我變成初生人魚後的第一頓飯啊。有點感嘆!

“怎麼不吃?”阿紮比在分發完奶瓶後又出去了,抱了一些像是玩具更像各類海鮮的東西進來,看到我“站”在自己的殼裡,放下東西走過來,蹲到我麵前問我。

我總不能說看著這奶瓶裡詭異的液體,有些怕怕吧?

“阿……阿……阿紮……比。”這名字真彆扭,叫得我一個黑線啊,“我……”

我的話被旁邊的一號黃色小人魚打斷了,他一邊吸著奶瓶,一邊說:“小黑魚好好吃。”

你這條小土魚才好吃!你們全家魚都好好吃!!

我憤憤瞪了他一眼。

阿紮比輕笑出來,把我從蛋殼裡抱出來,走到與我們這排蛋殼相對麵的一張大石床上坐下,抽出我抱在臂彎的奶瓶,塞進了我的嘴巴: “吃吧,不吃的話,你會長不大的。”

流進嘴中的液體意外的好味,有種濃稠的香味,還有點鹹腥的味道,具體我也說不出來,反正好吃就對。後來才知,這些液體是這個育嬰池後麵的洞裡凝結出來的乳液,再加進一些促進小人魚生長的各種海草汁。

————

當小人魚的日子是,嗯,吵鬧的。

我有點吃不消那三十一隻的活潑好動,卻被阿紮比認為我生病了,忙叫了一個銀色頭髮的美女過來幫我檢查。

這個銀髮銀眸的美女叫巴拉南裏多·銀·芬·多米加帕。是我在阿紮克之後見到的第二個大人,還是有著一雙修長美腿的美女。

美女巴拉南裏多從我的嘴裡拿走那塊銀色的石頭,仔細看過後說:“阿紮比,你放心,小傢夥沒事。更何況,我們人魚很難生病的。”

“那小傢夥為什麼這些天都蔫蔫的,瓊藍家的小傢夥和羅布吉拉米家的小傢夥跟他玩都沒有勁的樣子。”阿紮比還是很擔憂的說。而他嘴中的瓊藍家的小傢夥就是一號藍色小人魚,羅布吉拉米家的小傢夥是一號紅色小人魚。

“這個你就放心,他可能隻是被他們吵的。可以這麼說,他是一個安靜的小傢夥。嗬嗬,真不虧是伊瑟萬維畢羅斯家的小傢夥,剛出世就比其餘的小傢夥懂事貼心。這不是讓阿紮比更好帶嗎?”巴拉南裏多邊說邊用手指輕輕地撓著我的下巴。因為她是美女,所以我一動不動任她“調戲”。

“原來是這樣啊,確實是一個貼心的小傢夥。不過那些小傢夥真的很調皮,不累到動不了不肯出育池睡覺。”阿紮比說。

“還好不是輪到我做這次的育母,不然我可吃不消。往年每次都隻是十幾隻小人魚出生,真是沒有想到,這次居然有三十二隻小人魚!再這麼下去,我們的蔚藍東海域會越來越……”