“我看還是送他去警察局吧。”一個年輕人說,隻見他的手裏拿著黑色的手提包。
“還是送醫院吧……”
這時站長過來了,他用公事公辦的口氣說:“這件事由我來處理,請大家讓開。”
可是人群沒有動。這時孩子們聽到了一大串的外國話,要知道這是他們第一次聽到這種外國話,覺得很震驚。他們隻聽過德語和法語。艾瑪姨媽會講德語,她唱過一首歌,裏麵的歌詞有bedeuteen、bin和Sinn,翻譯過來就是“意思是”、“時代”、“我”和“感覺”的意思。那人說的好像不是德語,因為彼得曾學過德語,盡管他隻知道四個單詞。
人群裏貌似也沒有人聽懂那人在說什麼,這讓孩子們覺得好過一些。
“他在說什麼?”農民模樣的人問。
站長曾到過法國的布洛涅,他覺得是法語。
彼得大聲說:“不是法語。”
人群異口同聲地問:“那是什麼語言?”同時,他們讓開了一些,想看看是誰在說話。彼得擠過去,當人群再次圍成一圈時,他已經在第一排了。
彼得說:“我不知道他說的是什麼話,但我肯定他說的不是法語。”這時,彼得知道了,原來人群圍著的是一個男人,就是這個男人說出了那句大家聽不懂的話。這是個長頭發男人,眼裏流露出著急的神情,手和嘴唇在哆嗦。他穿的衣服很破舊,彼得都沒見過那種樣式。見到彼得,他又說了一句什麼。
彼得更加肯定他說的不是法語。
那個農民樣子的人說:“你說兩句法語,看他懂不懂。”
彼得用蹩腳的法語問那個男人:“您會說法語嗎?”接下來,人群又鬆開了一點,因為那個男人不再靠著牆,而是跑過來握住彼得的手,滔滔不絕地說著什麼。彼得雖然聽不懂全部,但還是聽出了個別字音。
他的手被那個陌生男人握住,可是他完全不去理會,而是轉過臉來得意地對著人群說:“對了,這才是法語。”
“他說了什麼?”
彼得老實承認,他也沒聽懂。
這時站長的聲音再次響起:“這件事由我來處理,大家讓開。”
幾個膽小的或者不太感興趣的旅客緩慢地、不情願地離開了。菲莉絲和伯比靠到彼得身邊,學校裏曾經開過法語課,他們開始後悔當初沒有好好學習。彼得對那陌生男人搖搖頭,熱情地握著他的手,用親近的眼神看著他。人群裏傳來了一聲“莫名其妙”,聲音明顯紮著遲疑。接著說話的人漲紅了臉,離開了。
伯比對站長說:“把他帶到您的房間吧,媽媽能聽懂他的話。她從少女橋回來,下一列火車就到。”
站長拉著陌生人的胳膊,雖然很突然,但很親切。那人盡力掙脫站長的胳膊,咳嗽著向後退,想把站長推開。
伯比說:“您別這樣,他一定是害怕您將他關起來。他一定是這樣想的,他的眼神說明了一切。”
“我看還是送他去警察局吧。”一個年輕人說,隻見他的手裏拿著黑色的手提包。
“還是送醫院吧……”
這時站長過來了,他用公事公辦的口氣說:“這件事由我來處理,請大家讓開。”
可是人群沒有動。這時孩子們聽到了一大串的外國話,要知道這是他們第一次聽到這種外國話,覺得很震驚。他們隻聽過德語和法語。艾瑪姨媽會講德語,她唱過一首歌,裏麵的歌詞有bedeuteen、bin和Sinn,翻譯過來就是“意思是”、“時代”、“我”和“感覺”的意思。那人說的好像不是德語,因為彼得曾學過德語,盡管他隻知道四個單詞。
人群裏貌似也沒有人聽懂那人在說什麼,這讓孩子們覺得好過一些。
“他在說什麼?”農民模樣的人問。
站長曾到過法國的布洛涅,他覺得是法語。
彼得大聲說:“不是法語。”
人群異口同聲地問:“那是什麼語言?”同時,他們讓開了一些,想看看是誰在說話。彼得擠過去,當人群再次圍成一圈時,他已經在第一排了。
彼得說:“我不知道他說的是什麼話,但我肯定他說的不是法語。”這時,彼得知道了,原來人群圍著的是一個男人,就是這個男人說出了那句大家聽不懂的話。這是個長頭發男人,眼裏流露出著急的神情,手和嘴唇在哆嗦。他穿的衣服很破舊,彼得都沒見過那種樣式。見到彼得,他又說了一句什麼。
彼得更加肯定他說的不是法語。
那個農民樣子的人說:“你說兩句法語,看他懂不懂。”
彼得用蹩腳的法語問那個男人:“您會說法語嗎?”接下來,人群又鬆開了一點,因為那個男人不再靠著牆,而是跑過來握住彼得的手,滔滔不絕地說著什麼。彼得雖然聽不懂全部,但還是聽出了個別字音。
他的手被那個陌生男人握住,可是他完全不去理會,而是轉過臉來得意地對著人群說:“對了,這才是法語。”
“他說了什麼?”
彼得老實承認,他也沒聽懂。
這時站長的聲音再次響起:“這件事由我來處理,大家讓開。”
幾個膽小的或者不太感興趣的旅客緩慢地、不情願地離開了。菲莉絲和伯比靠到彼得身邊,學校裏曾經開過法語課,他們開始後悔當初沒有好好學習。彼得對那陌生男人搖搖頭,熱情地握著他的手,用親近的眼神看著他。人群裏傳來了一聲“莫名其妙”,聲音明顯紮著遲疑。接著說話的人漲紅了臉,離開了。