心不由的被牽引。

弦一郎和幸村精市從未見過這樣的加奈,一向圓溜溜、幹淨的大眼睛居然也會露出這樣神秘而又複雜,欲語還休的表情。

一向可愛的娃娃臉居然也能變得這麼魅惑,統領著——整個會場的氣氛。

他們看著場上瞪大雙眼,身體前傾,和他們一樣屏住呼吸的觀眾們,心想道。

“看千軍破了一座城堡

換來一個圈套

他的武裝在你眼裏多可笑

看飛雪布滿冷漠戰袍

生命最後燃燒

你的同情他不需要

你的同情我不需要”

隨著最後一個音符落下,場上瞬間爆發了巨大的尖叫聲。

加奈睜開眼睛,眼神又恢複了以往嬌悄的樣子,她高興的拿著麥克風,道,“大家好,我是炫舞樂團的主唱,很高興經曆了那些謠言之後,還能夠看到那麼多人願意來這看這場表演!我很高興,非常,非——常高興。”

“啊!!!奈奈大大,我們永遠支持你!!啊啊啊啊~”粉絲們熱情的回應著加奈。

謠言?弦一郎皺眉。

不過,果然還是這樣的加奈看起來順眼得多。一想到剛剛的加奈居然在那麼多人麵前露出,那樣具有魅力的表情,吸引了這麼多人(特別是男人)的目光,他的心中就是一陣不快。

“每次表演都要來一發的中文歌曲已經結束了,現在給大家唱一首大家期待很久的日語歌,今日的是——no,thankyou!”

“啊!!奈奈!奈奈!奈奈!”他們搖著熒光棒,有規律的尖叫著。

每次?幸村挑眉,環顧周圍,果然看到他們都是一副習以為常的模樣,並沒有對加奈忽然唱別國的歌而奇怪。

“ホワイトボードでひしめき合う【簇擁於白板之前】

落書き自由な願い事【自由繪書下心願】

放課後のチャイム夕陽に響いても【放學後的鈴聲響徹夕陽】

夢見るパワーディスれないね生憎【追尋夢想的力量一定不會舍棄】-思-兔-在-線-閱-讀-

let''ssingもっともっともっと聲高く【let''ssing更加更加更加大聲歌唱】

くちびるに希望攜えて【讓希望承載於雙♪唇之間】

ワード放つそのたび光になる【每個吐露的詞語都化作光輝】

ワタシタチノカケラ【這是我們碎片般積少成多的力量】

思い出なんていらないよ【我們並不需要什麼回憶】

だって“今”強く、深く愛してるから【隻因深深的愛著現在的人生】

思い出浸る大人のような甘美な贅沢【像大人一樣沉浸在過去甜美的回憶中】

まだちょっと…遠慮したいの【現在我們這樣做….還是為時過早】

心のノートマーカー引き亂れて【記錄心情的日記本塗滿隨意的標記】

押されると泣きそうなポイントばっか【回憶起是不是也不禁落淚】

痛み喜びみんなといると【痛楚與喜悅與大家一同分享】

無限のリバーヴで刺さる不思議【這些心情能通過無止境的音樂共鳴是多麼奇妙的事】

let''sflyずっとずっとずっと彼方まで【let''sfly一直一直一直飛去遙遠的彼岸】

カウントダウン待てない野望追い風に【乘風高飛爭分奪秒地追求理想】

ビート刻むそのたびプラチナになる【每一個創造的音符都將變成永恒】

ワタシタチノツバサ【這就是我們能高飛翱翔的翅膀】

約束なんていらないよ【我們並不需要什麼約定】

だって“今”以外、誰も生きれないから【因為我們隻活在當下】

約束欲しがる子供のような無邪気な脆弱【渴望約定的保護那都如天真脆弱的孩童一樣】

もうとっくに…卒業したの【而我們已經畢業於這樣的天真之中】

いつまでもどこまでもきっと聞こえ続ける【永遠永遠都能聆聽到】

永遠さえいらないのになぜ失くせそうにない【會恒久銘記的回憶不需要永遠來保證】

oursplendidsongs【(這就是我們輝煌的樂曲)】

let''ssingもっともっともっと聲枯れても【let''ssing更加更加更加唱到沙啞】

くちびるでこの瞬間(とき)讃えて【用雙♪唇張開的瞬間讚頌】

ルート同じ地図持ちめぐり逢えた【循著同一張地圖會在命運的因緣下相遇】

ワタシタチノキズナ【這就是我們相互的羈絆】

no,thankyou!思い出なんていらないよ【n