果斷地告訴女王說:“安拉作證,陛下雖然不是我的妻子,可是陛下長得跟她一模一樣。”
女王聽了,莞爾一笑,轉頭吩咐佘娃西道:“你帶他下去,讓他還在原來的地方住下,好好對待他,他的事我會考慮一下。如果他是個信義為本的君子,那我們理當協助他,幫他達到目的,尤其他吃盡苦頭,千裏迢迢來到我們這兒,我們怎能拒絕他呢。最好你先帶他回去,把他交給手下人,然後趕快回來見我。安拉保佑,我還有好些事情要跟你商量呢。”
佘娃西聽從女王的命令,帶哈桑回到自己家中,一切安頓妥當後,她才匆匆回到王宮,等候女王吩咐。
女王讓她馬上召集一千武裝騎兵待命,她立刻身披鎧甲,腰懸寶劍,將一千驍勇的隊伍集合完畢。女王命她率軍隊即刻出發,前往她父王的京城去見她的小妹妹娜倫·若玉。臨行前女王悄聲告訴佘娃西:“你就這樣對我妹妹說,說我很想念我的兩個外甥,叫她給那兩個孩子穿上我送的鎧甲,然後你帶他們到我這兒來,記住,千萬別提哈桑的名字!你要走時,還可告訴她,我也很想念她,請她來玩,但不必與兩個孩子同行,你一定要先帶兩個孩子回來,千萬保密。安拉作證,如果我妹妹真是哈桑的妻子,那兩個孩子真是他們的兒子,那我決不會阻撓他們一家人團聚的,讓哈桑帶走他妻子好了。”
佘娃西一點不明白女王的企圖,對她的話信以為真。其實女王心中早就謀算,如果她妹妹不是哈桑的妻子的,她的兩個兒子與哈桑也不像的話,她就決定殺死哈桑。她對佘娃西說:
“如果我猜得不錯,娜倫·若玉妹妹肯定是哈桑的妻子。我們姊妹中,隻有我小妹妹最漂亮,哈桑形容的那些苗條、美麗的特征,隻有在她身上才找得到,安拉會證明的。”
佘娃西遵命,告別女王,回到自己家中,把女王所說的話,全都講給哈桑聽。哈桑聽了,興奮不已,抑製不住內心的激動,忙起身熱切地吻老太婆的頭。
老太婆叮囑說:“孩子,這回你可以放寬心,用不著鬱鬱寡歡了。”於是和他道別,整裝率領一千人馬,向京城進發。
她的隊伍行進了三天,趕到京城,見到了娜倫·若玉公主,問候並向她轉達了女王努拉·胡達的話。娜倫·若玉公主說:“我沒去看姐姐,這是我失禮。我馬上去看她。”於是命令手下,在城外搭起帳篷,並打點各種名貴禮物,準備啟程。這時,國王正從後宮窗口向外觀望,見城外帳篷林立,便問發生了什麼事。侍衛回來報告說:
“那是娜倫·若玉公主吩咐搭起的帳篷,因為她要去探望她的姐姐努拉·胡達女王。”
國王聽說此事,立即命人從國庫中提出許多金銀珠寶和糧食給她做禮物,並派了一隊人馬護送她。
國王的七個女兒中,除了最小的一個,其餘均是同胞姐妹。大的叫努拉·胡達,老二叫奈·隋華,老三叫佘·祖哈,老四叫佘·侖爾,老五叫姑妥·穀波,老六叫佘·白娜圖,最小的娜倫·若玉是嬪妃生的,她正是哈桑的妻子。
一切準備停當後,佘娃西走到娜倫麵前,跪下去吻了地麵。
公主問道:“有什麼事嗎?”
“你姐姐努拉·胡達女王希望你給兩個小王子穿上她送的鎧甲,由我帶他們先走,好趕回去報告公主你大駕光臨的好消息。”
娜倫·若玉聽了此話,臉色倏地沉下了,低頭半晌無語。好一會兒,她才抬起頭來,使勁搖頭,說:“剛才聽你提到我的兒子,我頓時覺得惶惶不安。他兩兄弟生下來以後,我一直小心翼翼地守護他們,從來不讓外人見他倆的麵,我怎麼能讓你帶他倆走呢!”
“公主,你這是什麼話嘛?難道你大姐你都信不過?你的疑心也太重了。你不讓他們去,這不太合情理吧,你姐姐會生氣的。當然,你舍不得小王子離開你,為他們的安全擔心,我明白你疼愛兒子的心情。但是,尊貴的公主,你們幾姊妹是我一手帶大的,難道你也信不過我老太婆嗎?我有帶孩子的經驗,你把兩個孩子交給我吧。我會竭盡全力保護他們,你盡管放心好了。讓我帶他們先去見他們的姨媽,你過兩天趕到你姐姐處,好嗎?”
公主耐不住佘娃西的軟磨硬纏,又怕姐姐生氣,左思右想,迫不得已答應了佘娃西的要求。於是她叫來兩個兒子,替他倆沐浴淨身,穿上鎧甲,打扮一番,然後把他倆交給老太婆。
佘娃西滿心歡悅帶著孩子告辭,按照女王努拉·胡達的囑咐,走了另一條路線,絲毫不敢怠慢地保護著兩個孩子,星夜兼程回到瓦格島。
女王見了兩個外甥,自然歡喜,緊摟著不放,讓他倆坐在自己的腿上,抬頭對老太婆說:“把哈桑帶來,我一直讓他住在你的屋子裏,沒殺他,還尊他為上賓。盡管他曆盡千辛萬苦,九死一生,可是直到今天他也還沒有擺脫危機,也許他凶多吉少呢。”
“我帶他來後,你能讓他跟兩個孩子見麵嗎?如果孩子不是他的兒子,你會放他回去嗎?”
女王大發脾氣,對佘娃西嗬斥道:“你這該死的老巫婆,你跟那個外鄉人狼狽為奸、相互勾結欺騙我的事,我還沒找你算帳呢!你說什麼?那個膽大包天,混進我們國家來的壞小子還想回去?不行。他偷窺了我們的秘密,看了我們的麵容,使我們受辱,難道我會放他回去,讓他在那些低賤的商人麵前說我們的壞話嗎?你願意聽到眾人都造謠說‘有一個勇敢的小夥子,闖關突隘到瓦格島走了一遭,平安無恙地又回來了’這樣的瞎話嗎?這是萬萬不能容許的。向創造萬物的真主起誓,如果這兩個孩子不是他兒子,我非砍他的頭不可。”