肅地看著我,“那麽,所有時光流逝秘密的掌握者,是她。”

“我深知這是個嚴重地指控。”

司掌記憶語言與文字的這位女神再度打量我,很久後方歎口氣:“哦,我的哈得斯,我可憐的我所關愛的哈得斯。”

我看著這位女神輕聲道:“我要如何才能確認我的懷疑呢,謨涅摩敘涅?”

“或許你可以去見見烏拉諾斯。”

“他拒絕見我。”

謨涅摩敘涅垂目思考片刻後起身,她在頗有些淩亂的神殿內尋找了許久,最後在被無數物件掩埋的最下方找到了一個小盒子。她從中取出一枚被打磨得十分鋒利的石片遞給我:“再去見他一次吧。”

我十分震驚地盯住這石片:“這難道是……”

“若真是她做的,他不可能不知道。”她堅定地望著我,“去問他。”

我沒有接過那石片:“好謨涅摩敘涅,我覺得這樣——”

“恢複記憶的泉源,也隻有在冥府才能湧出。”她感慨地歎息,“若烏拉諾斯不肯告訴你再來找我。但你得明白,那泉水……”

我微微頷首:“讓我考慮一下。”

她誠懇地注視我:“哈得斯,你並不虧欠他們。”

我皺眉歎息著正想回答,門口跌跌撞撞奔進來一個侍女,她怯生生衝我深深伏拜:“神殿外來了一位,呃,自稱冥王伴侶的驕傲女神,她說,呃,她——”

“好了,到底怎麽了?”謨涅摩敘涅有些無奈地看著這個侍女。

這個女孩兒令我詫異地頗為無奈又極其同情地看我一眼,才下定決心似得大聲而快速道:

.

第199章 情人的自覺

某位趾高氣揚的“女神”邁著獨特的步伐踏入神殿的那一刻, 我險些被那一腦袋燦爛的反光刺痛眼睛。

那片光芒的發出者無視了一直含蓄微笑的神殿主人,環起手臂傲慢地上下打量我:“高貴的冥王陛下,迫不及待離開自己的府邸來會見另一個秘密情人感覺如何?”

“感覺不會比被真正的情人發現還更驚訝。”我有些無奈又有些想笑,“所以,男孩兒, 告訴我誰為你指引的方向。”

“塔那托斯有甚麽能隱瞞他的兄弟,而斯拉芙又能藏住甚麽秘密呢?”他揚起尖細的下巴誇耀地抖著眉:“更何況,我是個馬爾福!”

“了不起的能力。”我對他伸出手。

“尋人的定向咒出自某個薄情陛下曾經地教導, 更何況還有那似乎移情別戀的愛人遺忘了的幻影移形。”他驕矜地一動不動, “我得說, 魔力充沛的神話時代也有好處不是麽?”

“也許。”我握住他的手檢查他體內的力量運轉,“然後?”

“然後就愉快而榮幸地發現了一個秘密偷情地。”他故作嫌棄地推開我的手,“我不得不遺憾地指出, 陛下您可真不講究,這裏好歹是個神殿不是麽?”

“作為來到神聖代表的神殿與祭壇前的禮儀, 你這裙子顯然也不太講究。”確定他沒事後我放下心來,“一條輕盈高雅的女裙若像這樣將腰帶係住, 隻會讓它看起來更接近一條男性短裙。”

“而你被我修長的腿迷住了麽?”他不懷好意地眯起眼睛靠近些, 好讓彼此的膝蓋能彼此靠近磨蹭。

“這麽漂亮筆直的腿出現在一位男性的女神身上, 就像某位冒失的小情人千裏迢迢追蹤他的王般突兀得隻能說驚喜。”我按住他的膝蓋。

“所以作為一個知情識趣的情人,奉上驚喜後就該理所當然地回避。”他給了我一個含義豐富的眼神。