第十三章、天生的海盜領袖(1 / 3)

羽欣急忙後退,宋國講究男女授受不親,他雖有放~浪不羈之名,卻沒膽在眾目睽睽下擁一個赤~條條的美人入懷。

“Calypso!”驚呼聲來自挑花。

她和杜鵑是見大船上發生異動上來看個究竟的,挑花穿到後世呆過許久,曾拜讀過著名的《荷馬史詩》,弗朗西絲典型的希臘美女外形、方才“海神”的顯形,令她一下聯想到古希臘海上女神Calypso,脫口而出的也是古希臘語。

弗朗西絲目閃喜悅:“Sirens!可愛的海精靈,我非常喜歡你送的名字。”說著話幾步跨上前,將挑花抱起打轉,撒下歡快的笑聲。

羽欣怔怔地注視著這一幕,特麼甲板上滿是肢離破碎的屍身,胳膊大腿腦袋腸子心肺……需知這些屍體他用劍宰掉的有限,更多的是海盜試圖以火藥炸死他時製造的,還有盧根被圍時以玄氣轟滅的,導致瘮人之極。一位絕~色佳人立於一地碎屍中,抱著一個穿水紅輕衫的女童縱聲歡笑,此情此景刺目又詭異。

頭回殺人的羽欣筒子,先前血色蒙眼啥都顧不上,此刻回過神,腹中翻湧欲嘔。

挑花也不大開心,臉上歡笑肚裏罵翻天:Sirens是西方神話中以歌聲誘惑水手、至水手於死命的海妖姐妹,她可沒興趣當。細觀眼前美女,分明人類,現在是公元12世紀,難道這條女就是後來縱橫地中海的女魔王卡呂普索?其大名還是自己送的?

於是她晃動圓腦袋:“女王陛下,海精靈願為您效力!”——平底船受到損傷,把這些家夥全宰掉,風島水手不一定會開三桅船,還是先將眾海盜控製住比較穩妥。

弗朗西絲立即單手高高托起挑花,另一隻指向羽欣:“追隨Ares登天堂!”

Ares乃古希臘戰神,聚在甲板上的海盜能聽懂的聊聊無幾,意思一看就明白,當下哄然應答。挑花暗歎了不得,眨眼功夫,一夥凡人統統變成神了!

弗朗西絲此前苦於宋語、東瀛語都夠嗆,作為有限,天降一個通譯,太好了!當即發表演說:“大海的兒女們,我們來自不同的世界,不同的階層,但渴望豐衣足食、快樂舒適、自由和權力,是我們共同的夢想!大海之上,絲綢香料、金銀珠寶應有盡有,萬頃碧波是我們的樂園,我們今生的故鄉!大家請看,戰神Ares橫空降臨,海女Sirens聯袂而來,新的生活將在金色陽光下展開!我提議,麵對血染的甲板,讓我們宣誓追隨Ares,舉手者從此都是兄弟姐妹,拒從者拋入大海!”

挑花暗暗呷舌,心道此女簡直是天生的海盜領袖,說不定就是那個卡呂普索!

得,咱配合,必須配合,本海女沒本事在萬頃碧波中生存,靠爾等送上陸地。

論演戲咱們的小賊丫不輸於海盜女王,提氣縱身,一家夥立在弗朗西絲高舉的手掌之上,水袖舞風,用宋官話、閩南話、東瀛語飛快地譯了三遍。

羽欣急忙後退,宋國講究男女授受不親,他雖有放~浪不羈之名,卻沒膽在眾目睽睽下擁一個赤~條條的美人入懷。

“Calypso!”驚呼聲來自挑花。

她和杜鵑是見大船上發生異動上來看個究竟的,挑花穿到後世呆過許久,曾拜讀過著名的《荷馬史詩》,弗朗西絲典型的希臘美女外形、方才“海神”的顯形,令她一下聯想到古希臘海上女神Calypso,脫口而出的也是古希臘語。

弗朗西絲目閃喜悅:“Sirens!可愛的海精靈,我非常喜歡你送的名字。”說著話幾步跨上前,將挑花抱起打轉,撒下歡快的笑聲。

羽欣怔怔地注視著這一幕,特麼甲板上滿是肢離破碎的屍身,胳膊大腿腦袋腸子心肺……需知這些屍體他用劍宰掉的有限,更多的是海盜試圖以火藥炸死他時製造的,還有盧根被圍時以玄氣轟滅的,導致瘮人之極。一位絕~色佳人立於一地碎屍中,抱著一個穿水紅輕衫的女童縱聲歡笑,此情此景刺目又詭異。