我發現聖約翰先生咬了咬嘴唇,他是那麼緊閉著雙唇,下額竟顯得一本正經和嚴峻地聽著這小姐甜甜地告訴他這件事。同時他也不看著別處了了,眼睛定定地注視著她。那目光毫無笑的意味,有些意味深長,她卻是仍那麼甜蜜地用笑迎接他,那笑容,使得她的臉更有青春般的玫瑰色彩,她晶瑩剔透的雙眸在笑容的襯托下是如何的迷人。由於他是那麼一本正經地板著臉,一聲不吭,那小姐就又用手去拍拍卡洛。“我可憐的卡洛是愛我的,”她話中有話地說道,“它可不像它的主人,對朋友不理不睬,冷冰冰地板著麵孔。要是它會開口說話,它肯定已與我說了。”當她彎下腰去優雅地拍著那一本正經的主人的獵狗時,我發現那主人的臉在逐漸地紅暈起來。我似乎看到那真摯的熱情正融化了他那嚴肅的目光,那激動的心情也不再抑製了。當她這樣子的時候,那美麗漂亮程度絕不亞於那小姐,雖然他是個男孩。他的胸脯急促地起伏,似乎那心正掙脫那蠻橫的管製,不顧一切地向外衝,劇烈地渴望著自由。不過我發現他還是管住了它,就像是一騎手製伏那用後腿站立起來的烈馬一樣。對於她這種溫柔的批評,他絲毫不作出任何應有的反應,無論是言語上,還是行動上。
“爸爸告訴我說你再也不來看我們了。”奧立佛小姐仰著臉又開始說道,“你似乎已成了山穀府的一個陌生人。他今天晚上一個人呆在屋子裏,身子不舒服,你願意和我一起去看望他嗎?”“ 我覺得這個時候去打攪你父親是不應該的。”聖約翰回答道。“可是我說合適,這個時候正好。爸爸孤孤單單地正需要人作伴,因為他閑著沒什麼事可填補,仆丁已下班了。唉,裏弗斯先生,你務必要來啊。你為什麼顯得這麼憂鬱,又躲開我?”她自問自答似的,他那默不作聲正好給她了說話的時間。
“哦,我差點兒忘了。”她突然大聲說道,搖著那頭漂亮的秀發,似乎責怪自己。“我真是粗心大意,毫無頭腦。你可一定要原諒我,我剛才一時忘了你是完全沒心情與我閑聊的。黛安娜和瑪麗已離你而去,沼地居也給鎖了起來。你一定寂寞極了。我對你感到萬分同情。你一定要去看我爸爸。”“不是今天晚上,羅莎蒙德小姐,今天晚上不去了。不去了。”聖約翰有些機械得語無倫次。大概隻有他才明白他費了多大勁才把這種狠心的拒絕說出口。“那好吧,既然你一再堅持的話。我也隻好向你告別了,露水已開始下降了,很晚了我不敢再呆會兒了。晚安!”她向他伸出手去。
他卻隻禮貌地碰了碰。“晚安!”他說道,那聲音仿佛是從遙遠的地方傳來的回音似的,低沉又空洞。她轉過身要走,立刻又回身道。“你身體不舒服嗎?”她問得自然而然的,因為他的臉看上去就同她的衣服一樣。“沒有。”他肯定道,向她稍微鞠了鞠躬,就離開園門走了。他們兩個走的方向截然相反。她飄逸如仙女地穿過田野,她回過頭來兩次望著他遠去的背影,他卻是那麼堅定大步向前走,沒有回過頭來一次。我的思想不再隻一味地埋沒於自己的心痛了,我看到了別人是怎樣的痛苦和犧牲,我想黛安娜?裏弗斯的話沒錯,她哥哥是“死都不肯讓步”。她的話是如此確切。
https://www.biqiugege8.com/book/9301/6646645.html
請記住本書首發域名:biqiugege8.com。筆趣閣手機版閱讀網址:m.biqiugege8.com