目的地。到了第四天,他們已經前行了一百二十公裏。
但是由於攝取食物的不足,狗群起了內訌。每當主人開始發放不多的食物,騷亂就開始了。為了搶到更多的食物,就算是冒著斯蒂芬雨點一般的鞭子也是在所不辭。在所有的狗中,沒有誰能搶得過雪狼。因此一旦有一隻狗跟雪狼搶起了食物,其他的狗便會蜂擁而上,共同對付雪狼。俗話說得好,好虎難抵群狼。雪狼見計劃落空,通常是退出爭搶。
一條叫貝利的狗一下子搶走了兩大塊的食物,見群狗紛紛撲向他,便趕緊向灌木叢逃去。其他狗緊隨其後,將貝利圍住,並開始瘋狂的搶奪。許多狗為此先後在草地上留下斑斑駁駁的血跡。
美麗的篝火生起在了阿拉斯加光袤的荒原上,嫋嫋的炊煙在北極壯麗的夜空上飄拂蠕動,清晰可見,妖嬈迷人。當狗們搶得正歡,突然他們發現不知不覺中,他們的團隊擴大了,一些陌生的狗也加入了他們。他們麵麵相覷,謹慎地低吼了一聲,在0.1秒鍾之內明白了一切——可是來不及了。二十幾隻赫斯基狗出其不意地衝來上來攻擊雪橇犬。你無法想象那些赫斯基狗的樣子。當你看到他們,與其說你看到了一群饑餓消瘦的赫斯基狗,還不如說你看到了一堆骨頭。
雪橇犬們沒有預先的防備,頓時手足無措。他們立刻停止了內部的爭鬥,組成了一條戰線共同對付入侵者。不過,赫斯基狗的經驗可比雪橇犬們多得多了。十三四隻赫斯基狗分別從左右兩側進攻雪橇犬,剩下的正麵攻擊中間的部分。這樣一來,防線的兩翼和中間都受到猛烈的攻擊,很快就破掉了。雪橇犬們被赫斯基狗分成三組,每一組的雪橇犬都被赫斯基狗圍住。於是,赫斯基狗們殘忍地將牙齒刺向雪橇犬,抖落飄起的毛發就像是冬天裏的雪花。瘋狂的進攻下,有的雪橇犬靈敏地躲開了,有的被刺傷,大叫一番掙脫開了,也有的則被刺中要害再也站不起來了。
麵對如此的攻擊,識相點的雪橇犬就會竭盡全力突出重圍,然後逃之夭夭;膽小點的則痛哭流涕,跪地求饒;最勇敢的則奮不顧身地同敵人展開血腥的搏鬥,把鋒利的牙齒咬進敵人的喉嚨裏或是被咬。無畏的詹姆森不允許別人侵犯他的領地,更不允許別人侵犯他做領袖的尊嚴。詹姆森同三條赫斯基狗拚殺在一起,他將敵人咬得遍體鱗傷,同時自己也被咬得血肉模糊。
在二十多隻赫斯基狗同雪橇犬激戰的時候,另外的二十幾隻赫斯基狗則突襲了營地。他們以閃電般的速度衝進了帳篷,撕咬著包裝食物的麻袋,一下子弄倒了帳篷,發出巨大的響聲。沉浸在睡夢中的雪狼和瑞安驚醒了。聽到聲音的瑞金和斯蒂芬立刻拿起獵槍衝出來,對著骨瘦如柴的赫斯基狗開了幾槍,誰知砰砰的巨響並沒有嚇退赫斯基狗。饑餓使他們忘記了危險,就像傳說中的喪屍一樣不顧一切,那樣的瘋狂恐怕至今會令人難忘。
雪狼憤怒地跑過去撲向其中一隻狗,一下子咬斷了他的脖子。雪狼的這一舉動引起了赫斯基狗的注意。靠近雪狼的幾隻赫斯基狗對他的襲擊感到很吃驚。驚訝之餘他們又開始采用群毆的方式將雪狼包圍成圈,輪番對付雪狼。雪狼很勇猛,屢次擊退敵人的攻擊,同時斯蒂芬拋開搶救食物的瑞金,趕來支援雪狼。不過揮舞的皮鞭並沒有起太大的效果,雪狼的危險仍在繼續。幾輪之後,雪狼有些筋疲力盡了。一隻赫斯基狗跳起來撲向雪狼,快要咬到雪狼的喉嚨時,瑞安從身後飛撲而來,在空中咬斷了他的脖子。
於是雪狼和瑞安一起並肩作戰,不久就突出重圍。可是眼看就要逃脫的那一瞬間,剛剛攻擊雪橇犬的那一批赫斯基狗衝了過來,又將雪狼和瑞安攔住。好在在詹姆森的帶領下,落敗的雪橇犬們重新攻回營地,吸引了大部分赫斯基狗的注意,場麵一片混亂。雪狼和瑞安趁亂突圍,有四五隻赫斯基狗跟著他們。雪狼和瑞安將他們引到了遠離大部隊的地方,出其不意地殺了一個回馬槍。後麵的赫斯基狗正得意忘形地追逐著他們呢,一下子就被咬住了。沒有幾個回合,雪狼和瑞安就大獲全勝。
營地上,經過雪橇犬和瑞金、斯蒂芬的共同努力,終於驅散了赫斯基狗。第二天早上清查損失的時候,發現餘糧已經損失大半。