第28節(1 / 3)

也,北與仙宮夾而成塢。塢中一峰自西而來,至此卓立,下有廟宇,即黃雩也。至廟,見廟南有澗奔湧,而不見上流。往察之,則卓峰之下,一竅甚庳bēi低矮,亂波由竅中流出,遂成滔滔之勢。所稱黃雩者,謂雩祝祈雨之祭祀之所潤濟一方甚涯也。索飯於道士,複由舊路登仙宮嶺。五裏,逾嶺北下,又北十裏,與唐舍、界頭之道合。下嶺是為光前,又有溪自西而東者,發源崖子壟,〔在黃雩西北重山中。〕渡溪又北行三裏,過崇岡。地名。

又二裏,複得一溪亦東向去,是名芝水,有石梁跨其上。

渡梁即為勒子樹下,始見大溪自東南注西北,而小舟鱗次其下矣。

自界嶺之西嶺下,一小溪為第一重,黃雩之溪為第二重,崖子壟溪為第三重,芝水橋之溪為第四重。惟黃雩之水最大,俱從東轉西,合於小關洲之下,西至勒子樹下而勝舟,至高隴而更大雲。

“勒子”,樹名,昔有之,今無矣。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

楚遊日記

楚:湖廣布政司轄境為楚國故地,簡稱楚。

《楚遊日記》備述詳細。在《徐霞客西遊記》第二冊,原題“楚”並有提綱:“丁醜正月十一自勒子樹下往茶陵州、攸縣。過衡山縣至衡州,下永州船,遇盜。複返衡州,借資由常寧縣、祁陽縣,曆永州至通州,抵江華縣。

複由臨武縣、郴州過陽縣,複至衡州。再自衡州入永,仍過祁陽,閏四月初七入粵。遇盜始末“。

其遊程大致與以上提綱相符,其記對湖南各景的描繪多伴有對山形地貌的考察,對各水的辨析。

遇盜是2月11日,記中所記簡直是遭搶劫,而在劫難之中,對世態人心的體悟更深一層,其間突現了靜聞的風範和高大形象,讀來令人回味不盡唏噓不止。

因楚遊日記多,路途長,這裏不再一一詳述。

丁醜(公元1637年)

正月十一日是日立春,天色開霽。

亟飯,托靜聞隨行李從舟順流至衡州,期十七日會於衡之草橋塔下,命顧仆以輕裝從陸探茶陵、攸縣之山。及出門,雨霏霏下。渡溪南涯,隨流西行。已而溪折西北,逾一岡,共三裏,複與溪遇,是為高隴。於是仍逾溪北,再越兩岡,共五裏,至盤龍庵。有小溪北自龍頭山來,越溪西去,是為巫江,乃茶陵大道;隨山順流轉南去,是為小江口,乃雲嶁山道。二道分於盤龍庵前。

〔小江口即蟠龍、巫江二溪北自龍頭至此,南入黃雩大溪者。〕雲嶁山者,在茶陵東五十裏沙江之上,其山深峭。神廟初,孤舟大師開山建刹,遂成叢林。今孤舟物故,兩年前虎從寺側攫jué抓取一僧去,於是僧徒星散,豺虎晝行,山田盡蕪,佛宇空寂,人無入者。

每從人問津,俱戒通“誡”莫入。

〔且雨霧沉霾,莫為引導。〕餘不為阻,從盤龍小路,〔南沿小溪二裏,複與大溪遇。〕南渡小溪入山,雨沉沉益甚。從山夾小路西南二裏,有大溪自北來,直逼山下,〔盤曲山峽,兩旁石崖,水齧成磯。〕沿之二裏,是為沙江,即雲端溪入大溪處。

途遇一人持傘將遠〔出〕,見餘問道,輒曰:“此路非多人不可入,餘當返家為君前驅。”餘感其意,因隨至其家。其人為餘覓三人,各持械齎jī攜帶火,冒雨入山。初隨溪口東入〔一裏〕,望〔一小溪自〕西峽〔透隙出〕,石崖層亙,外束如門。導者曰:“此虎窟山。從來燒采之夫俱不敢入。”時雨勢漸盛,遂溯大溪入,宛轉二裏,〔溪底石峙如平台,中剖一道,水由石間下,甚為麗觀。〕於是上山,轉山嘴而下,得平疇一壑,名為和尚園。