深淵

[英]曼斯菲爾德

隔離著你我的是一個沉默的深淵。

我站在淵的這一邊,你在那一邊。

我見不到也聽不到你,可知道你是在那裏。

我再三提著你的小名兒呼喚你,

還把我衍自己叫的回聲當作你的答應。

我們如何填起這個深淵?

再不能用口,也不能用手。

我先前曾想我們許可以把眼淚

來填得它滿滿的。

現在我要用我們的笑聲來

銷毀了它。

The Gulf

Katherine Mansfield

A GULF of silence parates us from each other.

I stand at one side of the gulf, you at the other.

I ot e you or hear you, yet know that you are there.

Often I call you by your childish name And pretend that the echo to my g is your voibsp;

How we bridge the gulf ? Never by speech or toubsp;

Ohought we might fill it quite up with tears. Now I want to shatter it with our laughter.