深淵
[英]曼斯菲爾德
隔離著你我的是一個沉默的深淵。
我站在淵的這一邊,你在那一邊。
我見不到也聽不到你,可知道你是在那裏。
我再三提著你的小名兒呼喚你,
還把我衍自己叫的回聲當作你的答應。
我們如何填起這個深淵?
再不能用口,也不能用手。
我先前曾想我們許可以把眼淚
來填得它滿滿的。
現在我要用我們的笑聲來
銷毀了它。
The Gulf
Katherine Mansfield
A GULF of silence parates us from each other.
I stand at one side of the gulf, you at the other.
I ot e you or hear you, yet know that you are there.
Often I call you by your childish name And pretend that the echo to my g is your voibsp;
How we bridge the gulf ? Never by speech or toubsp;
Ohought we might fill it quite up with tears. Now I want to shatter it with our laughter.