聯邦在林肯心目中具有至高無上的地位,他不能忍見其分裂。現在他的反駁如海潮怒湧,層層推進。“此外沒有任何具體說明了,最多隻有這樣一個:恢複1820年關於使合眾國領地成為自由領地的規定會使聯邦解體。先生們,這樣一個法案是需要大多數票通過的。”
林肯說到這裏突然心潮澎湃,他大聲道:
我們是多數,能夠在憲法規定下做我們要做的一切,我們決不想使聯邦解體。那麼,誰是分裂主義者?是你們還是我們?我們是多數,決不會千方百計去解散聯邦,如果有人想這樣做的話,那一定是你們這些大叫大嚷地汙蔑我們是分裂主義者的人。但聯邦是無論如何不會解散的。
我們不願它解散,如果你們企圖解散它,我們也不答應。我們有財力和武力,陸海軍和國庫也在我們手裏,聽我們指揮,你們是達不到目的的。
如果一個擁有紀律嚴明的陸海軍和充足的國庫的多數派政府,受到沒有武裝、沒有紀律、沒有組織的少數派攻擊居然不能自保,這個政府未免太軟弱了。我們不願解散聯邦,你們也休想!
林肯心中的多數卻沒有獲得競選,民主黨的布坎南當選了,他贏得了關鍵的伊利諾伊等四個北部州和加利福尼亞,從而當選。林肯念念不忘他的多數,他感到了團結的重要。12月10日共和黨在芝加哥舉行宴會,林肯即席演說:
在這次競選中,我們分裂成弗裏芒特派和菲爾莫爾派。為了將來,難道我們不應該團結起來嗎?過去的事就讓它過去吧!讓過去的分歧化為烏有吧!人心向著我們,上帝向著我們。我們將能夠不再說什麼“一切州作為州是平等的”,也不再說什麼“一切公民作為公民是平等的”,而是要恢複那更廣泛、更美好、內容比這兩者更為豐富的說法:“一切人生來平等”。
“一切人生來平等”,這個獨立宣言所宣布的主題,林肯心目中的一個崇高目標,他激動地說著它。他的聽眾也都如醉如癡,恭聽他的“輸掉的演說”,他們後來是那麼感動,紛紛從座位上站起來,臉色蒼白,嘴唇發抖,情不自禁地向他擁過去,林肯聽到了掌聲像暴風雨般的響起來。
聯邦在林肯心目中具有至高無上的地位,他不能忍見其分裂。現在他的反駁如海潮怒湧,層層推進。“此外沒有任何具體說明了,最多隻有這樣一個:恢複1820年關於使合眾國領地成為自由領地的規定會使聯邦解體。先生們,這樣一個法案是需要大多數票通過的。”
林肯說到這裏突然心潮澎湃,他大聲道:
我們是多數,能夠在憲法規定下做我們要做的一切,我們決不想使聯邦解體。那麼,誰是分裂主義者?是你們還是我們?我們是多數,決不會千方百計去解散聯邦,如果有人想這樣做的話,那一定是你們這些大叫大嚷地汙蔑我們是分裂主義者的人。但聯邦是無論如何不會解散的。
我們不願它解散,如果你們企圖解散它,我們也不答應。我們有財力和武力,陸海軍和國庫也在我們手裏,聽我們指揮,你們是達不到目的的。
如果一個擁有紀律嚴明的陸海軍和充足的國庫的多數派政府,受到沒有武裝、沒有紀律、沒有組織的少數派攻擊居然不能自保,這個政府未免太軟弱了。我們不願解散聯邦,你們也休想!
林肯心中的多數卻沒有獲得競選,民主黨的布坎南當選了,他贏得了關鍵的伊利諾伊等四個北部州和加利福尼亞,從而當選。林肯念念不忘他的多數,他感到了團結的重要。12月10日共和黨在芝加哥舉行宴會,林肯即席演說:
在這次競選中,我們分裂成弗裏芒特派和菲爾莫爾派。為了將來,難道我們不應該團結起來嗎?過去的事就讓它過去吧!讓過去的分歧化為烏有吧!人心向著我們,上帝向著我們。我們將能夠不再說什麼“一切州作為州是平等的”,也不再說什麼“一切公民作為公民是平等的”,而是要恢複那更廣泛、更美好、內容比這兩者更為豐富的說法:“一切人生來平等”。
“一切人生來平等”,這個獨立宣言所宣布的主題,林肯心目中的一個崇高目標,他激動地說著它。他的聽眾也都如醉如癡,恭聽他的“輸掉的演說”,他們後來是那麼感動,紛紛從座位上站起來,臉色蒼白,嘴唇發抖,情不自禁地向他擁過去,林肯聽到了掌聲像暴風雨般的響起來。