巴黎的年輕人反對任何狹隘的民族主義、好侵略的軍國主義。他們緊密地團結在我的朋友巴紮爾熱特的周圍進行政治宣傳。儒勒·羅曼、喬治·杜阿梅爾、夏爾·維爾德拉克等人一起創辦了“修道院”文社,後來又創辦了“爭取自由”文社。歐洲一露出戰爭的苗頭,這群青年就毫不動搖地站出來反對,他們不愧是歐洲的反戰先驅。以前,這樣勇氣可嘉、思想堅定、富有才華的青年在法國可是寥若晨星。在德國,弗朗茨·韋爾弗爾和他的“世界的朋友”雷內·席克勒團結合作以促進各國、各政治結盟間的相互諒解。作為阿爾薩斯人,雷內·席克勒夾在兩個國家之間,他也因此特別強調世界各族人民的互諒互解、團結共生。
一位偉大的俄羅斯作家曾寫信給我說:“請到我們這裏來吧!讓那些想煽動我們進行戰爭的泛斯拉夫主義者們看一看,你們奧地利的人是多麼憎惡戰爭。”的確如此,我們都熱愛那個飛速發展的時代,我們熱愛和平時期的歐洲!我們相信理智在最後一刻一定會戰勝一切邪念。我們本應該抱懷疑主義的態度認真分析眼前的征兆,然而我們這一代年輕人如此地相信理智的存在、相信信任的存在,最終它卻背叛了我們。我們信任饒勒斯;我們相信國際社會黨;我們相信鐵路工人為了防止同伴被當作炮灰送到前線能把鐵軌炸毀;我們相信婦女們會拒絕把自己的兒子、丈夫被國家送到前線。我們懷著樂觀主義的態度堅定地相信歐洲的精神力量、道義力量終將在最後一刻顯示出不可估量的正義力量。
巴黎的年輕人反對任何狹隘的民族主義、好侵略的軍國主義。他們緊密地團結在我的朋友巴紮爾熱特的周圍進行政治宣傳。儒勒·羅曼、喬治·杜阿梅爾、夏爾·維爾德拉克等人一起創辦了“修道院”文社,後來又創辦了“爭取自由”文社。歐洲一露出戰爭的苗頭,這群青年就毫不動搖地站出來反對,他們不愧是歐洲的反戰先驅。以前,這樣勇氣可嘉、思想堅定、富有才華的青年在法國可是寥若晨星。在德國,弗朗茨·韋爾弗爾和他的“世界的朋友”雷內·席克勒團結合作以促進各國、各政治結盟間的相互諒解。作為阿爾薩斯人,雷內·席克勒夾在兩個國家之間,他也因此特別強調世界各族人民的互諒互解、團結共生。
一位偉大的俄羅斯作家曾寫信給我說:“請到我們這裏來吧!讓那些想煽動我們進行戰爭的泛斯拉夫主義者們看一看,你們奧地利的人是多麼憎惡戰爭。”的確如此,我們都熱愛那個飛速發展的時代,我們熱愛和平時期的歐洲!我們相信理智在最後一刻一定會戰勝一切邪念。我們本應該抱懷疑主義的態度認真分析眼前的征兆,然而我們這一代年輕人如此地相信理智的存在、相信信任的存在,最終它卻背叛了我們。我們信任饒勒斯;我們相信國際社會黨;我們相信鐵路工人為了防止同伴被當作炮灰送到前線能把鐵軌炸毀;我們相信婦女們會拒絕把自己的兒子、丈夫被國家送到前線。我們懷著樂觀主義的態度堅定地相信歐洲的精神力量、道義力量終將在最後一刻顯示出不可估量的正義力量。