第十一章 “燕子”行動:法國大使落入溫柔陷阱(1 / 3)

1956年6月的一天,克格勃對外情報總局向尤裏·瓦西列維奇·克羅特科夫下達指令,設法收買法國大使莫裏斯·德讓。而且上司明確表示:這是最高領導人赫魯曉夫的命令。

法國駐蘇聯大使德讓是戴高樂將軍的密友。當時,戴高樂任法國總理已成定局,而戴高樂一旦入主愛麗舍宮,德讓很可能執掌法國外交部。克格勃知道把莫裏斯·德讓發展成間諜是難以辦到的,但可以想個辦法控製莫裏斯·德讓,再通過莫裏斯·德讓影響戴高樂和法國的外交政策。

那天,莫斯科陽光明媚,氣候宜人。尤裏·瓦西列維奇·克羅特科夫接到通知,立即趕往莫斯科旅社。他的上司、克格勃上校奧尼德·彼得洛維奇·庫納文約他在那裏見麵,說有重要的事情商量。克羅特科夫並不是克格勃的正式成員,他的職業是一個戲劇作家和電影作家,但他喜歡從事間諜活動,危險活動所帶來的刺激令他興奮。

克羅特科夫與克格勃很有緣分,他的父親是一位畫家,1936年給貝利亞畫了一幅肖像,貝利亞非常喜歡。貝利亞執掌內務部後將這幅畫像印製出來,掛滿了蘇聯大小城市。由於父親的關係,克羅特科夫結識了不少克格勃朋友。1946年,克羅特科夫自願成為一名特聘的克格勃人員。

庫納文見到克羅特科夫,很著急地說:“克格勃決定收買法國大使,命令來自最高當局,是赫魯曉夫本人下令要把大使弄到手。”

克格勃這次之所以選擇克羅特科夫來執行這個任務,是因為他經常以俄羅斯文化人的身份出現在社交場合,很容易與外國人溝通。在他的誘導下,已經有幾十名外國官員和新聞記者被克格勃招募。另外還有一個重要原因:克羅特科夫是一位獵豔高手,一直在幫助克格勃物色可以用來勾引外國人的漂亮姑娘。

庫納文給克羅特科夫安排了具體任務,他說:“大使是我們的最終目標,但我們先從他的外圍開始,想辦法搞定大使館武官路易·吉博。你的任務是專門對付大使夫人,必須控製她,使她聽從我們調遣。你必須把她弄上床。”

克格勃對法國大使莫裏斯·德讓的關注已經不是一兩天的事。早在二戰初期,德讓還是戴高樂自由法國政府的高級官員時克格勃就開始搜集有關他的材料,十幾年的積累,有關德讓的檔案資料已經很豐富了。1955年12月,德讓被任命為法國駐蘇聯大使,克格勃就在德讓的寓所安裝了竊聽器。

德讓一行到達莫斯科後,克格勃就一直監視著他們,法國大使的司機、德讓夫人的貼身侍女都是克格勃情報員。克格勃經過仔細調查,沒有發現法國大使有絲毫不忠於祖國的傾向,但了解到已經56歲的德讓大使對女色有著強烈的愛好。克格勃決定以此為突破口,雙管齊下,用“燕子”和“烏鴉”向大使和大使夫人同時發動進攻。

幾天之後,庫納文上校把克羅特科夫介紹給米沙·奧爾洛夫,此人是克格勃的情報員,負責勾引法國大使館空軍副武官路易·吉博的妻子吉內特·吉博。奧爾洛夫是莫斯科有名的美男子,是不少青少年作為偶像崇拜的歌唱家,有著吉普賽人的氣質,勾引女人十分拿手。參加他們這次會麵的還有一個克格勃中尉鮑裏斯·切爾卡申,化名卡列林,冒充外交官。

兩個月前,德讓夫人和一群法國婦女去黑海某療養地度假,奧爾洛夫和克格勃中尉切爾卡申奉命扮裝為度假的單身漢跟蹤到那裏。在療養地,切爾卡申製造了一個非常“偶然”的機會結識了德讓夫人。大使夫人瑪麗·克萊爾年過40歲,但風韻猶存。

回到莫斯科後,他倆又常在外交場合見麵。這時,庫納文上校指示切爾卡申邀請德讓夫人和“朋友們”一起出去玩玩,以便克羅特科夫能有機會與德讓夫人相識。德讓夫人與丈夫商量後接受了邀請,並表示要帶吉博夫人和使館另一官員的女兒同行。

克格勃為這次出遊做了十分周密的安排,庫納文征用了一艘高功率警艇。警艇經過油漆和裝修看上去像一艘遊艇。克格勃特供商店給他們準備了羊肉、酒、水果等。在遊玩的過程中,奧爾洛夫向吉博夫人大獻殷勤,克羅特科夫則主要與德讓夫人交談。他們一起遊泳、野餐和愉快地聊天,大家都玩得非常盡興。克羅特科夫與德讓夫人關係密切,就像認識多年的老朋友。德讓夫人鄭重地邀請他們參加法國的國慶招待會,克羅特科夫和奧爾洛夫都欣然答應。

在國慶招待會上,德讓夫人把他們介紹給大使,大使立即用流暢的俄語對他們表示歡迎。吉博夫人把克羅特科夫和奧爾洛夫領去見她的丈夫,吉博武官冷冷地看著他們,用一口標準的英語與克羅特科夫他們說話。克羅特科夫非常不舒服,感覺到吉博是一個不好對付的人。

克羅特科夫與德讓夫人之間的友誼日益發展,關係也越來越密切。“烏鴉”行動進展順利。克格勃決定對德讓大使采取“燕子”行動,指揮“燕子”行動的是奧·米·格裏巴諾夫中將,他是克格勃第二總局局長。

為了打進法國大使館的社交圈,格裏巴諾夫冒充蘇聯部長會議的重要官員奧·米·戈爾布諾夫與法國大使交往。克格勃少校維拉·伊凡諾維娜·安德列耶娃扮成格裏巴諾夫的妻子。安德列耶娃雍容華貴,能講一口流利的法語,是社交場上惹人注目的活躍人物。

克格勃的情報員、著名作家謝爾蓋·米哈爾科夫夫婦與德讓夫人是老熟人,在一次外交招待會上,米哈爾科夫對德讓夫人說:“這位是戈爾布諾娃夫人,文化部翻譯,她的丈夫是部長會議的一位高級官員。”這樣的高官要人自然是德讓夫婦希望結識的。安德列耶娃以她“丈夫”的名義邀請大使夫婦來府上做客,大使非常高興地接受了戈爾布諾夫夫婦的邀請。

為了招待大使夫婦,克格勃主席謝羅夫把自己城外的別墅借給了格裏巴諾夫,作為“戈爾布諾夫”在莫斯科的公寓。克格勃的特工們分別裝扮成蘇聯作家、藝術家、演員和政府官員們出現在“戈爾布諾夫”的別墅裏,他們個個像紳士一樣彬彬有禮,高雅而有教養,讓德讓夫婦覺得他們置身於一個歡快和諧的圈子裏。格裏巴諾夫像朋友一樣經常與德讓大使聯係,也把一些對大使有用的內部消息透露給他。安德列耶娃也與大使夫人混得火熱,常拉德讓夫人到郊外去看鄉間景色,使她慢慢習慣和丈夫分開活動。

克羅特科夫與德讓夫人關係密切,彼此把對方稱為最好的朋友。但德讓夫人是個極其正派的女人,克羅特科夫一直無法與她發生肉體關係。