這本書雖屬宏觀敘事,但卻始終保持了明白曉暢的語言敘事風格,結合了大量曆史細節,以親身經曆的具體事實澄清了許多似是而非的傳言和關於某些問題的懸案,可謂做到了有根有據,深入淺出。而且事事講來心平氣和,有睿智的長者之風,讀起來引人入勝,發人警醒。

無論如何,蘇聯解體都是一個“大國悲劇”。前蘇聯70年的曆史已經成為蘊藏豐厚的研究資源。在當前我國思想輿論界掀起一輪“大國研究熱”的當口,新華出版社翻譯出版這樣一部解剖曾經的超級大國蘇聯崩潰的著作,無疑很有意義。我相信,此書的翻譯出版,定能引起專家學者和普通讀者的廣泛興趣和關注,定能為我國的社會主義研究和蘇聯研究以及其他內容廣泛的理論研究提供重要參考,並有助於我們進一步堅定社會主義信念,堅定我們走中國特色社會主義道路的信心和決心。

是為序。

2007年11月

(前言作者曾任中共中央辦公廳翻譯組組長,中共中央書記處書記、中共中央統戰部部長,第七屆全國政協副主席,民政部副部長;現任中華慈善總會會長)

這本書雖屬宏觀敘事,但卻始終保持了明白曉暢的語言敘事風格,結合了大量曆史細節,以親身經曆的具體事實澄清了許多似是而非的傳言和關於某些問題的懸案,可謂做到了有根有據,深入淺出。而且事事講來心平氣和,有睿智的長者之風,讀起來引人入勝,發人警醒。

無論如何,蘇聯解體都是一個“大國悲劇”。前蘇聯70年的曆史已經成為蘊藏豐厚的研究資源。在當前我國思想輿論界掀起一輪“大國研究熱”的當口,新華出版社翻譯出版這樣一部解剖曾經的超級大國蘇聯崩潰的著作,無疑很有意義。我相信,此書的翻譯出版,定能引起專家學者和普通讀者的廣泛興趣和關注,定能為我國的社會主義研究和蘇聯研究以及其他內容廣泛的理論研究提供重要參考,並有助於我們進一步堅定社會主義信念,堅定我們走中國特色社會主義道路的信心和決心。

是為序。

2007年11月

(前言作者曾任中共中央辦公廳翻譯組組長,中共中央書記處書記、中共中央統戰部部長,第七屆全國政協副主席,民政部副部長;現任中華慈善總會會長)