第九十四章 走進寶島台灣2(1 / 2)

後來日治初期,日本人認為“打狗”這個地名不雅,便將地名改為“高雄”。

打狗英國領事館是一棟完整堅固、建在小山丘上的二層樓。

白色的格子窗,磚紅色的牆,迂回寬敞的長廊,配著綠色的草坪,色彩豔麗的油畫,線條優美的雕塑,優雅的英倫風情讓人沉醉。

領事館內部陳列珍貴的高雄曆史資料、圖片、實物及模型,是展示高雄史跡的一座文物館。

雖然和國內的人文景點差不多,但程東感到了濃濃的文化氛圍,這裏的傳統文化和大陸是一脈相承的。

看完附近的人文景觀,有人提議去看看阿裏山、日月潭,親自感受一下那幾首歌的味道。

台灣小夥子說,台灣不大。開車向阿裏山進發後,阿裏山的美景就進入了大家的視線。

路兩邊,從平地開始,就有各種各樣的熱帶植物,滿眼都是翠綠色。

順著山勢攀升,自然景致就變成了暖帶林,隨處可見樟木、楠木和柳杉林。

再往上就到了溫帶林,可以見到鐵杉、台灣扁柏、華山鬆、台灣杉與紅檜等。

程東看到密林深處,無論是大樹還是小草,強勁的生命力,讓人似乎能聽到它們拚命生長的聲音。

讓他們這些從大陸來的客人,找回了對大自然的敬畏。

“高山青,澗水藍......碧水長圍著青山轉......”程東的腦海裏不斷響起著這首歌。

台灣小夥子還給程東他們講了一個關於阿裏山的故事。

原來這座山上沒有花草樹木,住著一位叫阿裏的獵人,有一天他打獵時從虎口裏救出一兩位姑娘和一隻孔雀。

不料這兩位姑娘是天宮的仙女,雖然虎口脫險了,但因為私自下凡,惹怒了玉帝,玉帝派老壽星前來捉拿她們回宮問罪。

阿裏為救兩個姑娘,不惜得罪神通廣大的玉帝,就將老壽星的龍頭拐杖奪下,並把他趕走。

玉帝發怒了,下令燒死這裏所有的生靈,兩個仙女勸阿裏趕緊躲避,可阿裏卻不顧阻攔,登上山頂,被雷神擊中而死。

此後,這裏長滿了漫山遍野的花草樹木,大家都說這是阿裏變的。

兩位仙女也變成了兩江碧綠的姊妹潭,而那隻孔雀也變成了流淌在阿裏身邊的小溪。

自此,這座山就換名為阿裏山。

程東被這個美麗的神話愛情故事感動得滿眼淚花。

是啊,一首歌,活一個景觀,再火一座城,程東不得不感慨台灣強大的文化力量。

從阿裏山出來,程東他們就一路向日月潭進發。

日月潭四周青山環抱,山巒層疊,水映著山,湖麵宛如一個巨大的碧玉盤。

遠遠望去,潭中的美麗小島——珠仔島,就像玉盤托著的一顆珠子。

由於珠仔島把湖麵分成南北兩半,形似日月,故名曰日月潭。

日月潭四周,點綴著許多亭台樓閣和寺廟古塔。

這裏一年四季,從早到晚,映在湖裏的景色都不一樣,變來變去,就像傳說中的仙境。

看完日月潭,程東突然想起了小學課本裏的描寫,真是如詩如畫。

後來日治初期,日本人認為“打狗”這個地名不雅,便將地名改為“高雄”。