十七 宋及楚平(1 / 2)

注釋

[1]解揚:晉國大夫,字子虎。

[2]悉起:悉,全部。傾國而出。

[3]反其言:使他說晉不來救。

[4]樓車:蓋即巢車,設有瞭望樓的兵車。

[5]致:傳達。

[6]即:接近,接受。

[7]製命為義:製定與發布命令為君主之事,此為理所當然。

[8]承命為信:承,奉行。接受並執行命令為臣下之事,以此為信守。

[9]載:裝載。行:推行。

[10]霣(yùn):同“隕”,墜落。這裏指廢棄。

[11]以成命:欲以完成君之使命。

[12]祿:福。

[13]考死:死得其所。這裏指完成使命而死。考,完成。

夏五月,楚師將去宋[1]sup>,申犀稽首於王之馬前曰:『毋畏知死,而不敢廢王命,王棄言焉[2]sup>。』王不能答。申叔時仆[3]sup>,曰:『築室反耕者[4]sup>,宋必聽命。』從之。宋人懼,使華元夜入楚師,登子反之床[5]sup>,起之,曰:『寡君使元以病告[6]sup>,曰:』敝邑易子而食[7]sup>,析骸以爨[8]sup>。雖然,城下之盟[9]sup>,有以國斃[10]sup>,不能從也。去我三十裏,唯命是聽。『』子反懼,與之盟而告王[11]sup>。退三十裏,宋及楚平。華元為質。盟曰:『我無爾詐,爾無我虞[12]sup>。』

注釋

[1]去:離開。

[2]棄言:背棄諾言。

[3]申叔時:楚國大夫。仆:指為王駕車。

[4]反耕者:叫種田的人回來。反,同“返”。築室反耕當是古人圍師久留之法。

[5]子反:當時任楚軍主帥。

[6]病:困病已極。

[7]易子而食:交換孩子來吃。指無糧食。

[8]析骸以爨(cuàn):拆開骸骨,燒火做飯。指無燃料。

[9]城下之盟:敵方兵臨城下而被逼簽訂盟約。

[10]有以國斃:寧與國家俱亡。有,助詞,無義。以,與。

[11]與之盟:與華元私盟,承諾退師。

[12]虞:欺騙。我無爾詐,爾無我虞,指兩不相欺。

注釋