月亮掛在峽穀上方,皎潔的月光照亮了穀內的景色,仿佛一切事物都被披上了一層銀色光華,朦朧中帶有些許安逸,木屋的煙囪上炊煙懶散地飄向空中。
一隻夜鶯落在屋頂脊背上休息,看來今天它收獲頗豐,肚子已經明顯鼓起,它悠閑地梳理著自己的羽毛,“哈哈哈。”震耳欲聾的狂笑聲,嚇的夜鶯急速起飛逃向遠處,飛出一段距離它才心有餘悸的回頭看向那間木屋,剛要猶豫是否要再次飛回去休息一會時,又是一陣驚天動地的狂笑聲,立刻打消了夜鶯返回的想法,它改變主意朝著遠處一顆巨大的百迪鬆飛去。
笑聲的源頭是一名肥胖的老人,他正一邊將食物塞進嘴裏,一邊聽少年們講述自己的遭遇,畢竟在這窮鄉僻壤遇到幾名饑腸轆轆的俊美少年並不尋常,更準確的說應該是從未有過,少年們的講述非常簡短精煉,而且並沒有邏輯上的錯誤,但老人總是在他們講述幾句後就放聲大笑一次,似乎他們不是在講述自己落難到此的經曆,而是在講述一段詼諧幽默的笑話。
老人的笑聲洪亮渾厚,經常會震落屋頂的灰塵,少年們雖然驚訝於老人的嗓門,但總不好意思在老人家中對他表示不滿,隻好無奈地在老人大笑時用手捂住自己的食物,免得被屋頂的灰塵弄髒,但這個動作再次激起老人更加響亮的笑聲。
大笑的老人名叫傑克,他更喜歡別人稱呼他為老傑克,這個稱呼恰如其分,無論是脫落的牙齒還是眼角的皺紋,都證明他確實很老了,那名長著與老傑克相同顏色眸子的青年是他的孫子,叫做小傑克,他總是羞澀的沉默不語,時而抬起頭無奈地看著老傑克不合時宜的大笑。
然後望向少年們用微笑著表達自己的歉意。為少年們端來食物的年輕女人是小傑克的妻子,名叫麗莎是一個啞巴,她總是用好奇的目光打量著少年們,尤其對紫雀的頭發和玉兒的耳朵充滿興趣。
據說她是老傑克在路邊撿到的孤兒,可能是因為她天生不會說話,所以被父母遺棄了,她和小傑克的年齡差不多,隨著長時間相處他們順理成章的走到了一起,並且生下了三個健康的小家夥,傑米和傑瑞是男孩,他們繼承了小傑克的茶色眸子,傑娜是女孩,她繼承了母親的淺藍色眸子,他們三個都有一頭土黃色頭發。
這些孩子對於少年們的好奇心要比他們的母親更加濃厚,如果不是麗莎經常用眼神阻止他們的淘氣舉動,可能這是三個小家夥早就把少年們團團圍住問東問西了。
少年們被老傑克的笑聲弄的無可奈何,隻好以消滅盤中的食物來掩蓋自己的尷尬,說實話這飯菜的味道還真不錯,白天的燉肉被少年們一掃而光,由於饑餓他們也沒有仔細品嚐,隻是覺得肉質非常軟嫩,入口即化。
後來他們才知道那口鐵鍋裏燉煮的是山豬肉,而且是老傑克親手燉製的美味,到了晚上老傑克邀請他們一同用餐,這次端上來的是土豆燜牛肉,發酵過的黃豆和新鮮牛奶,每人還有一個碩大紅潤的蘋果作為甜點。