但比疼痛更令他痛苦的,是失敗的事實。

少年半跪下·身想撿起槍,卻被又一發打在手邊的子彈製止動作。濺起的沙礫打在臉上,猶如被羞辱般,火辣辣的疼。

不用裁判宣布,明眼人都看出勝利者是誰。決鬥簡直如同一場鬧劇,雙方實力相差如此懸殊,愛德華敗地太快。

“我輸了。”愛德華不甘,又不得承認。少年人的驕傲令他不願意低頭,可被所有人見證失敗的羞憤『逼』紅他的雙眼,隻能低下頭去收拾一彈未發的槍支,不想讓別人看見他的眼淚。

作為紳士阿什利總是會給失敗者留下顏麵,不僅是一種風度也是出於社交上的考量,更何況他和愛德華·史密斯本質上來說並沒有仇怨。

“你是一位很勇敢的紳士,我很榮幸認識你,即使我們直接談不上愉快。”

阿什利的話很快被少年打斷,他的聲音高亢,有種虛張聲勢的偽裝,但充分表達出主人不想接受敵人的示好。

“你在嘲笑我嗎?!我知道我技不如人!用不著你來說!”

“我並無意嘲笑,事實上今天你的表現令我對你改觀很多。從你剛才打槍的動作能看出來你並不擅長,槍械,但你接受我的挑戰並親自站在這裏,而不是選擇代理人。”阿什利走上前去對少年伸出手,“在一場完全公平的決鬥中落敗並沒有什麼大不了,你展示了你的勇氣,也贏得了我的尊重。以及我的友誼,如果你願意接受的話。”

“我才不會躲在代理人後麵。”愛德華定定看著麵前的手,他知道自己應該握住這隻手,像個真正的紳士那樣矛盾過後握手言和,皆大歡喜。但他就是不想,少年人總是有權任『性』的。

任『性』的愛德華狠狠拍開阿什利的手,少年不著痕跡地擦幹隱秘的淚水,昂首挺胸站地筆直,“我也不會接受你的友誼。今天是我輸了,但是藝術生你別得意太久,總有一天我會討回來的!”

“我等待著那一天。”阿什利寬容地說。

“神槍手先生,這下你可成為風雲人物了。”沒有人敢阻擋洛克菲勒小少爺和他的新朋友說話,決鬥一結束他就迫不及待地對阿什利說道,“但是你想好要怎麼和校董會解釋了嗎?”

“哦,天呐!希望我不要被退學。”

“不,是那個貝克爾家的百合花。”瘦高『婦』人洋洋得意地合攏扇子,臉上帶著鬣狗嗅到腥氣的興奮,“梅拉尼那樣的好孩子才幹不出這種不名譽的事,也隻有瑪利亞那樣輕佻的母親才能養出百合花這樣的孩子。”

胖夫人心裏默默腹誹,一不小心就說了出來:“你不是前陣子剛誇過百合花純潔無暇嗎?”

“我那是被蒙蔽了。”瘦高夫人尖刻的臉上『露』出義憤填膺的表情,不知道的還以為她受了多大欺騙。“百合花比她的母親更會裝模作樣,一副純潔的長相卻幹出同紳士夜不歸宿的肮髒事,要我說她們母女就是威爾克斯家的敗類。現在好了,阿什利不得不娶這個『淫』·□□人了。”

“這有什麼關係嗎?阿什利本來就應該娶他的表妹,不是梅拉尼就是百合花,這是威爾克斯家的傳統。”一位聽見二人談話的年輕姑娘湊過來奇怪地問,“現在不過是提前了而已。”

“隻有窮白人和黑鬼會這樣幹!上等人家的小姐便是和未婚夫在花園裏散步也不應該超過九點。”瘦高『婦』人以一種嚴厲的口吻說教道,“凱瑟琳小姐你的母親沒有教育過你嗎?哪怕她是個不懂規矩的北佬也應該肩負起教養子女的責任。”

凱瑟琳不屑地在心裏吐舌頭,麵上卻一副受教的樣子。她生母去得早,父親續娶了個北方女人當太太,這位繼母沒少被南方貴太太們嘲笑。