古榕樹下,一張長席,幾隻蒲團,一台矮幾,一壺清茶,清風幾縷。
法明禪師接過蒲團,在夏靜月對麵席地而坐,笑問:“莫非施主遇到了頑疾之症?”
夏靜月給法明禪師倒了一杯熱茶後,把艾炙的事與法明禪師說了一遍。
“我未曾去過北疆,不知道那邊的環境與氣候具體怎樣,因而對於如何配出最適合最有效的藥艾心有茫然。這不,請王總管取了北疆大夫開的藥方書,看看能否能從中得到啟發。”
“阿彌陀佛,女施主若是能將艾炙之法應用於軍事之中,對大靖是一件功在當代,利在千秋的大事。正巧,貧僧數年前曾在邊疆數城遊曆過,在北疆也診治過不少病者,如今倒可以說來給施主參考一番。”
夏靜月大喜過望,“如此再好不過了!我看了好幾天的醫書藥書,對一些藥方的配伍甚感迷惑,書中又未曾注明詳細的病症,正百思不得其解呢。”
法明禪師便問夏靜月是何處不解,夏靜月把做好記號的書頁翻出來,一一指給法明禪師看。
法明禪師對著藥方,結合他所經曆的病例,一一給夏靜月解說著。
醫之一道,共通之處甚多,夏靜月醫術造詣甚高,聽到法明禪師的解說,頓時茅塞頓開,一通百通,對藥艾配方心中頓時有了領悟。
不過仍需仔細推敲一番,以達到適合絕大多數人使用。
法明禪師在華羽山莊住下後,常常與夏靜月談論醫術,日子在不覺間飛逝而過。
“北疆天寒地凍,極易受寒邪所侵,士兵在雪中作戰,關節易被凍傷。寒則凝,凝則瘀,運行的經絡受寒凝阻滯後,便會產生痛症。因此,配方應該以驅寒鎮痛為主。”夏靜月說道。
法明雙掌一拍,讚同說道:“貧僧所想亦是如此!配方中應該要有桂枝,桂枝是治療裏寒症的重要藥材,它的通血脈、補元陽之功效素為醫者所推崇。兼且士兵長年受寒,容易引起寒濕痹痛,四肢不溫,用桂枝來散寒止痛最好不過。”
“的確如此。”夏靜月立即拿筆在紙上寫下桂枝二字,再說道:“關節受寒會引起腫痛,再加上一味降香,用於消腫止痛。”
“甚妙!經絡受阻,不通則痛,理應再加一味止痛的香附加強藥效。”
夏靜月寫下降香和香附後,想了想,又說:“細辛在祛風散寒中功效甚妙。”
“還有生川烏,不僅可以抗炎,還能鎮痛,甚至有局麻的作用,理應加上。”法明禪師說道。
夏靜月將之書寫上後,又與法明禪師討論了另幾種藥材,一一添上後,兩人又仔細地計算著其中的配量。每一樣藥材,各需要多少量,哪一樣要多一點,哪一樣要減一點,都會直接影響到藥效,不能馬虎絲毫。
配方寫出來後,夏靜月確定無誤,交給法明禪師過目。
法明禪師再在心中過一遍,滿意地點頭,說道:“如此甚好。”
“我再檢查一下。”夏靜月又重新心算一遍藥方的配量。
這是她第一次為大靖朝大規模地配藥,力求做到盡善盡美。
“如果再加一味陳皮如何?”夏靜月突然說道。