老爹一臉的驚愕和無奈,卻在母親平靜的注視下敗下陣來。
然後,我則帶著那柄短劍,等在大門外的瓦利,以及等在大廳裏的眾人重新回到了鹿廳。
接著,那個得到了母親、大祭司和大學士一致同意的消息便傳播開來——前往丹德斯王國和敵人交戰的國王陛下深感丹德斯王室子孫繁茂人口眾多,決定讓自己的家族也開枝散葉、多子多孫,於是宣布暫時將王國內務交由廷臣團處置,自己則專心於製造子嗣的大業。
而所謂的廷臣團,則是以大祭司為主,大學士為輔,包括首席武士和首席詩人,以及隆德城地方吏等人在內的十三人團——這也是當國王不在國內,王後也因為某些原因不能主持局麵時負責處置王國事務的慣例。
然後,王國內就恢複了平靜。
我也完全沒有考慮到,那個“國王準備要生下更多子嗣”的說法,會對我帶來什麼影響。雖然已經有很多孩子在偷偷的看我,偶爾還竊竊私語,但他們平常也差不多是這麼幹的,並不值得在意。
直到我在一天中午的時候,看到幾個人正在圍著霍德爾說著什麼。
這種情形雖然有些奇怪,但我也不至於太驚奇。
霍德爾雖然容貌秀美,卻性子羞怯,並不喜歡和人說話,因此在最開始的新鮮勁過了之後就很少有人主動找他說話了。不過,瓦利這個大嘴巴卻是經常和人閑聊的,約格隆也有幾個和他一樣粗壯的好朋友,就連霍格尼這樣喜歡睡覺多過練功的家夥,似乎也有兩個“睡友”,經常一起打瞌睡。
看起來,現在,霍德爾也要交上自己的朋友了。
但是當我走近後,聽到的內容卻顯然不怎麼友好:“像你這樣無能的家夥為什麼還要賴在他身邊?你應該把你的位置讓出來,給更有能力的人,如果你還知道什麼叫羞恥的話。”
這是什麼情況?
如果我的理解能力沒有出什麼偏差,這裏麵的“他”指的是我?
但是這種即中二又羞恥而且愚蠢的台詞,一般來說難道不是應該出現在腦殘偶像愛情劇裏麼,為什麼會出現在我這種北歐蠻的世界裏啊?
然而,發言的家夥絲毫不知道自己的發言給我的印象,還在滔滔不絕:“你那是什麼眼神?我是豪門貴胄,而你隻是個無能的啞巴小跟班而已!”
“我不是啞巴。”
“他可不是跟班。”
幾乎是和我開口的同時,霍德爾也憤憤的發出了抗議聲——但是,霍德爾啊,你好像完全搞錯了重點?
聽到我的聲音,圍住霍德爾的孩子們驚訝且緊張的散開,緊張的看著我。
而為首的那個,剛剛宣布自己是豪門貴胄的,也麵露疑惑:“我無意麻煩,殿下。但是我想他隻是一個莊戶人家的孩子……”
“確實如此。”簡單的肯定了他的情報來源之後,我仍舊沉著臉,“但同時,我的母親,你們的王後殿下也曾親口宣布做他的保護人。”
停頓了一下,我才再次開口:“所以,他雖然隻是莊戶人家的孩子,卻不是什麼跟班,而是我的兄弟。”
斯邁德,那個為首的,也是大部分來自霍達蘭的孩子們的首領,驚訝的大瞪著眼睛,看看我,又看看同樣因為我的發言顯得不知所措的霍德爾,漸漸的握緊了拳頭。
“你自身難保,卻要護著一個無能的小廢物,將真心投效你的英雄拒之門外!”