數人相偕歸來,至不兒罕山前,有一座古連勒古嶺,內有桑沽兒河,又有個青海子,與泊同義。貔貍甚多,形似鼠,肉味很美。帖木真望著道:“我等就在這裏居住,一則此地不讓故居,二則也可防敵毒害。”蒙俗逐水草而居,所以隨地可住。訶額侖道:“也好!”便尋了一塊曠地,紮住營帳,把故居的人物騾馬,都移徙過來。也速該遺有好馬八匹,帖木真很是愛重,朝夕喂飼,統養得雄駿異常。

某日午間,那馬房內的八匹好馬,統被歹人竊去,隻有老馬一匹,由別勒古台騎去捕獸,未曾被竊。帖木真正在著忙,見別勒古台獵獸回來,忙與他說明。別勒古台道:“我追去!”合撤兒道:“你不能,我追去!”帖木真道:“你兩人都尚童稚,不如我去!”手足之情可見。就攜了弓箭,騎著那匹老馬,躡著八馬蹤跡,向北疾追。行了一日一夜,天色大明,方遇著一少年,在曠野中擠馬乳。便拱手問道:“你可見有馬八匹麼?”那少年道:“日未出時,曾有八匹馬馳過。”帖木真道:“八匹馬是我遺產,被人竊去,所以來追。”那少年把他注視一回,便道:“看你麵色,似帶饑渴,所騎的馬,也已困乏,不如少歇,飲點馬乳,我伴著你一同追去。何如!”

帖木真大喜,下了騎,即在少年手中,接過皮筒,飲了馬乳。少年也不回家,就將擠乳的皮筒,用草蓋好,把帖木真騎的馬放了。自己適有兩馬,一匹黑脊白腹的,牽給帖木真騎住,還有一匹黃馬,作了自己坐騎,一先一後,攬轡長驅。途次由帖木真問他姓氏,他說我父名納忽伯顏,我名博爾術,亦四傑之一,《秘史》作孛斡兒出。乃孛端察兒後人。帖木真道:“孛端察兒是我十世前遠祖,我與你恰同出一源,今日又勞你助我,我很是感謝你!”博爾術道:“男子的艱難,都是一般,況你我本出同宗,理應為你效力!”以視同室操戈者相去何如?兩人有說有話,倒也不嫌寂寞。

行了三日,方見有一個部落,外有圈子,羈著這八匹駿馬。帖木真語博爾術道:“同伴,你這裏立著,我去把那馬牽來。”博爾術道:“我既與你作伴來了,如何叫我立著!我與你一同進去。”說著,即搶先趕入,把八匹馬一齊放出,交給帖木真。帖木真讓馬先行,自與博爾術並轡南歸。

甫啟程,那邊部眾來追,博爾術道:“賊人到了,你快將弓箭給我,待我射退了他。”帖木真道:“你與我驅馬先行,我與他廝殺一番!”曲寫二人好勝心,然臨敵爭先,統是英雄的氣概。博爾術應著,驅馬先走。是時日影西沉,天色已暝,帖木真彎弓而待。見後麵有一騎白馬的人,執著套馬竿,大呼休走!聲尚未絕,那帖木真的箭幹,早已搭在弓上,順風而去,射倒那人。帖木真撥馬奔回,會著博爾術,倍道前行。

數人相偕歸來,至不兒罕山前,有一座古連勒古嶺,內有桑沽兒河,又有個青海子,與泊同義。貔貍甚多,形似鼠,肉味很美。帖木真望著道:“我等就在這裏居住,一則此地不讓故居,二則也可防敵毒害。”蒙俗逐水草而居,所以隨地可住。訶額侖道:“也好!”便尋了一塊曠地,紮住營帳,把故居的人物騾馬,都移徙過來。也速該遺有好馬八匹,帖木真很是愛重,朝夕喂飼,統養得雄駿異常。

某日午間,那馬房內的八匹好馬,統被歹人竊去,隻有老馬一匹,由別勒古台騎去捕獸,未曾被竊。帖木真正在著忙,見別勒古台獵獸回來,忙與他說明。別勒古台道:“我追去!”合撤兒道:“你不能,我追去!”帖木真道:“你兩人都尚童稚,不如我去!”手足之情可見。就攜了弓箭,騎著那匹老馬,躡著八馬蹤跡,向北疾追。行了一日一夜,天色大明,方遇著一少年,在曠野中擠馬乳。便拱手問道:“你可見有馬八匹麼?”那少年道:“日未出時,曾有八匹馬馳過。”帖木真道:“八匹馬是我遺產,被人竊去,所以來追。”那少年把他注視一回,便道:“看你麵色,似帶饑渴,所騎的馬,也已困乏,不如少歇,飲點馬乳,我伴著你一同追去。何如!”

帖木真大喜,下了騎,即在少年手中,接過皮筒,飲了馬乳。少年也不回家,就將擠乳的皮筒,用草蓋好,把帖木真騎的馬放了。自己適有兩馬,一匹黑脊白腹的,牽給帖木真騎住,還有一匹黃馬,作了自己坐騎,一先一後,攬轡長驅。途次由帖木真問他姓氏,他說我父名納忽伯顏,我名博爾術,亦四傑之一,《秘史》作孛斡兒出。乃孛端察兒後人。帖木真道:“孛端察兒是我十世前遠祖,我與你恰同出一源,今日又勞你助我,我很是感謝你!”博爾術道:“男子的艱難,都是一般,況你我本出同宗,理應為你效力!”以視同室操戈者相去何如?兩人有說有話,倒也不嫌寂寞。