各路軍共報大捷,次第進行,來會大軍。那時成吉思汗已拔布哈爾城,追潰卒至阿母河,除投降免死外,一體梟首。成吉思汗親登回教講台,傳集民人,諭以背約殺使,起兵複仇等情形,並令富民出資犒軍。回民力不能抗,隻好應命。會聞花剌子模王謨罕默德引兵駐撤馬耳幹,《元史》作薛迷思幹。遂返旆東征。原來撤馬耳幹在阿母河東,所以成吉思汗大軍,又自西轉來。謨罕默德聞大軍將至,先期逃去。城中尚有兵四萬,牆堞高固,守具完備,成吉思汗料不易攻,令先圍城。既而術赤等三路軍馬,共集城下,遂四麵圍攻。城中守兵出戰,被成吉思汗用了埋伏計,誘他入險,盡行殺斃。守將阿兒潑引親卒突圍出走,城中無主,隻好乞降。成吉思汗佯許免死,至兵民出來,叫各兵薙發結辮,令入軍籍,民仍舊製,到了夜間,潛命部下搜殺降兵,沒一個不死刃下。隨俘工匠三萬名,分隸各營,壯丁三萬名,充當奴隸;餘民五萬,令出金錢二十萬,始得安居。部署既定,即命哲別、速不台二將,各率萬人追謨罕默德。二將領命去了。
當謨罕默德出走時,因母妻居烏爾韃赤城,《元史》作玉龍傑赤。與撤馬耳幹僅隔一阿母河,恐罹兵鋒,乃遣使勸母妻速遁。成吉思汗也探悉他的母妻住址,令部下丹尼世們,至烏爾韃赤,語其母道:“你兒子謨罕默德開罪我邦,我所以發兵來討。你所主地,我不相犯,速遣親信人前來議和!”那母親名支爾幹,置之不理,將丹尼世們逐出,自領婦女西走。支爾幹,故康裏部人,康裏部舊在阿拉海即忽章西爾兩河瀦集處。東北岸,為突厥種族的支部。花剌子模將士,多屬康裏部人,平時仗著母後威勢,專橫無度,不奉謨罕默德命令。謨罕默德自知力弱,因望風潰去。長子劄蘭丁隨父出奔,願號召部民,扼守阿母河,謨罕默德不從。劄蘭丁複請自任統帥,任父他避,謨罕默德又不許。其次子屋克丁,向駐義拉克,至是遣人迎父,報稱有兵有餉,可以固守,謨罕默德遂決計西進。從兵皆康裏人,陰謀叛亂,幸虧謨罕默德先時戒備,宿輒易處,一夕已經他徙,所留空帳,被叢矢攢射,幾無遺隙。尋為謨罕默德聞知,心益悚懼,托詞出獵,僅帶劄蘭丁及心腹數人,潛往義拉克去了。內部已潰,即從劄蘭丁言,亦屬無補。
哲別、速不台二將晝夜窮追,兵至阿母河,無舟可渡,便下令伐木編篋,內置輜重器械,外裹牛羊獸皮,就馬尾係著,驅馬泅水,得不沉沒。將士攀援以隨,全軍遂渡。既渡河,分道巡行,哲別趨西北,速不台趨西南,沿路招撫,將至寬甸吉思海濱,即裏海。兩軍複會。謨罕默德已至義拉克,聞蒙古軍將到,立即西走。屋克丁差人偵探,據報蒙古軍沿海南來,距義拉克不過數十裏,他也心驚肉跳,坐立不安,竟行了三十六著中的上著。統是飯桶。
各路軍共報大捷,次第進行,來會大軍。那時成吉思汗已拔布哈爾城,追潰卒至阿母河,除投降免死外,一體梟首。成吉思汗親登回教講台,傳集民人,諭以背約殺使,起兵複仇等情形,並令富民出資犒軍。回民力不能抗,隻好應命。會聞花剌子模王謨罕默德引兵駐撤馬耳幹,《元史》作薛迷思幹。遂返旆東征。原來撤馬耳幹在阿母河東,所以成吉思汗大軍,又自西轉來。謨罕默德聞大軍將至,先期逃去。城中尚有兵四萬,牆堞高固,守具完備,成吉思汗料不易攻,令先圍城。既而術赤等三路軍馬,共集城下,遂四麵圍攻。城中守兵出戰,被成吉思汗用了埋伏計,誘他入險,盡行殺斃。守將阿兒潑引親卒突圍出走,城中無主,隻好乞降。成吉思汗佯許免死,至兵民出來,叫各兵薙發結辮,令入軍籍,民仍舊製,到了夜間,潛命部下搜殺降兵,沒一個不死刃下。隨俘工匠三萬名,分隸各營,壯丁三萬名,充當奴隸;餘民五萬,令出金錢二十萬,始得安居。部署既定,即命哲別、速不台二將,各率萬人追謨罕默德。二將領命去了。
當謨罕默德出走時,因母妻居烏爾韃赤城,《元史》作玉龍傑赤。與撤馬耳幹僅隔一阿母河,恐罹兵鋒,乃遣使勸母妻速遁。成吉思汗也探悉他的母妻住址,令部下丹尼世們,至烏爾韃赤,語其母道:“你兒子謨罕默德開罪我邦,我所以發兵來討。你所主地,我不相犯,速遣親信人前來議和!”那母親名支爾幹,置之不理,將丹尼世們逐出,自領婦女西走。支爾幹,故康裏部人,康裏部舊在阿拉海即忽章西爾兩河瀦集處。東北岸,為突厥種族的支部。花剌子模將士,多屬康裏部人,平時仗著母後威勢,專橫無度,不奉謨罕默德命令。謨罕默德自知力弱,因望風潰去。長子劄蘭丁隨父出奔,願號召部民,扼守阿母河,謨罕默德不從。劄蘭丁複請自任統帥,任父他避,謨罕默德又不許。其次子屋克丁,向駐義拉克,至是遣人迎父,報稱有兵有餉,可以固守,謨罕默德遂決計西進。從兵皆康裏人,陰謀叛亂,幸虧謨罕默德先時戒備,宿輒易處,一夕已經他徙,所留空帳,被叢矢攢射,幾無遺隙。尋為謨罕默德聞知,心益悚懼,托詞出獵,僅帶劄蘭丁及心腹數人,潛往義拉克去了。內部已潰,即從劄蘭丁言,亦屬無補。