傑克和他的很多朋友都是動漫發燒友,他們常常利用業餘時間參加各種角色扮演大賽或展示。
Let’s Talk!
開始交流吧!
Kate: Woo, why do you dress up like that?
凱特:哇,你怎麼打扮成這樣了?
Simon: I’m preparing for a cosplay petition.
西蒙:我正準備參加一個角色扮演大賽。
Kate: What do you mean by cosplay?
凱特:角色扮演?什麼意思?
Simon: It means to act the characters of i real world.
西蒙:就是真實演繹動漫中的角色。
Kate: Oh, I know, one of my best friends also likes that. Well what kind of character do you play?
凱特:哦,我知道了,我的一個好朋友也喜歡這個。那麼你扮演的是什麼角色啊?
Simon: Inuyasha, a half-monster.
西蒙:我扮演的是犬夜叉,一個半妖。
Kate: Why do you like cosplay, don’t you think it is a little na?ve?
凱特:你們為什麼會喜歡角色扮演,難道不覺得有點幼稚嗎?
Simoainly not, I’m a i since childhood, and I like many ic characters. Besides, different characters have their own personalities, which is nothing different from human beings.
西蒙:當然不會,我從小就是動漫迷,很多動畫角色我都很喜歡。而且不同的角色都有不同的性格特征,和現實中的人類沒什麼區別。
Kate: That means the character you play bear the same personality as you, doesn’t it?
凱特:你所扮演的角色和你的性格很相似嘍?
Simon: Yes, Inuyasha is a character full of n of justid a little bit lazy, which is very much like me.
西蒙:是的,犬夜叉就是一個很有正義感而且有點慵懶的角色,和我很像。
Kate: It ems that cosplay is a good way of eai.
凱特:看來,角色扮演也是一種不錯的消遣方式。
Simon: Yes, having class at school everyday really make me feel tired. Takiracurricular time to take part in a cosplay association will vary my life. I suggest you to join in, it is better to take part in some activities than stay at home.
西蒙:是的,每天在學校上課真的很累,能利用課餘時間參加一個角色扮演的社團會使我感覺生活還是充滿樂趣的。我建議你也來參加,參加些活動總比每天宅在家裏強得多。
Kate: I partly agree with you. I should participate in some extracurricular activities. But I’m not ied in ics, I’d rather take exerci.
凱特:你說的我同意一部分,我的確應該多參加一些課外活動。但是我對動漫不感興趣,我寧可做運動。