一連三天。
易飛揚都無精打采。
安妮-海瑟薇見他這副模樣,還以為是因為傑西卡-阿爾芭的緣故。
她不好意思開口發問,唯有找一些話來安慰易飛揚。易飛揚知道她誤會了,卻也不解釋。
安妮-海瑟薇見他還是如此,就破天荒地允許他可以找一些別的事情去做,可是不管做什麼,易飛揚都提不起興趣。
最後沒辦法了,安妮-海瑟薇隻好借用《聖經》裏麵的內容來開導他,希望能夠借助神的力量,驅散藏在他體內的“心魔”。
實際上,在剛認識易飛揚的時候,立誌要做修女的海瑟薇就想要對易飛揚傳教布道,無奈,易飛揚是個無神論者,不管神佛還是耶穌基督,統統不信。那時候海瑟薇被搞得沒辦法了,就利用“約會”作為借口,借機給易飛揚灌輸教義,不過像這樣仔細,認真地給他開講《聖經》卻是頭一次。
易飛揚剛開始還是無所謂,一副灰心喪氣模樣,直到海瑟薇講到耶穌是如何受盡磨難成為神的時候,易飛揚突然像是想起了什麼,眼睛一亮,然後問海瑟薇:“是不是真正的勇士都要接受最嚴酷的挑戰?”
安妮點了點頭,“那是當然,隻有經曆過生死考驗的人,才有資格稱之為勇士。”
“那曆史上真正的勇士有哪一些?”
“這可可多了,比如說古代斯巴達的那些人,還有不畏強權的戰士們。”
易飛揚突然,笑了。
那一刻他突然明白了上帝為什麼要給自己開這麼大的玩笑,因為他要求自己去開拍一部新戲,這部戲就是要宣揚勇氣的,名字就叫做《斯巴達300勇士》!
沒錯!就是前世那部活的無數獎項提名,以小博大,造成驚人票房成績的戰爭片。
前世,這部電影導演將鏡頭瞄準希臘—波斯戰爭中規模雖小卻萬古流芳的溫泉關戰役。以新穎的角度塑造了斯巴達國王李奧尼達的威武勇猛形象,同時也毫無掩飾地宣泄出美國人把歐洲古代典範奉為絕對標準的偏執心理。
美國人通過影片對凝縮在溫泉關戰役中的勇敢、堅毅與無私的斯巴達品質津津樂道、大加讚揚,畫麵處處流露出對西方文化傳統的無比自豪。從更深層次分析,影片的成功著實有賴於美國觀眾對斯巴達精神的共鳴。不過,偏執掩蓋了藏在光榮背後的瑕疵,美國人不願意承認斯巴達人自幼培養的高超武藝、過人膽識和尚武精神更多是出於鎮壓奴隸起義和欺侮鄰近城邦的需要,是霸權主義的畸形產物。
《斯巴達300勇士》若是單方麵粉飾古代英雄舍生取義、赴湯蹈火的行動,或許不會引發太多爭議,但通過對波斯帝國進行醜化歪曲來反襯西方優秀傳統的手法的確有失偏頗。或許有人會辯解,導演為了增強視覺效果而讓波斯大軍猙獰可怖、鬼怪橫行。而火爆的影院上座率證明了美國觀眾對這般造型設計的認同與接受。
其實。波斯帝國的真麵目並不像這部電影描述得那般邪惡恐怖。相反。由於受疆域內多種成熟文化的浸潤,她的文化已經相當發達,創建了不朽的成就。並且波斯帝國英雄輩出,湧現了一批在世界曆史上占有重要地位的傑出人物。例如居魯士。以及他的孫子大流。薛西斯憑著父親大流士奠定的牢固基礎揮鞭指向希臘城邦,試圖成就史無前例的霸業,充分顯現出非凡的魄力和自信。而《斯巴達300勇士》卻把薛西斯刻畫成一個麵頰穿刺、荒淫無度、凶殘暴虐的人物,無疑是對這位統帥的有意侮辱,也是對波斯傑出曆史人物的否定。
可以說,銀幕上被高度醜化的帝國衛隊、將軍和薛西斯一世,恰是美國人對中東所持敵意與偏見生成的黑暗投影,因此就招惹了很大的是非,被很多中東國家所抗議。
不可否認。這是一部爭議頗大的電影,可就是因為爭議很大,才成了整個好萊塢電影界的亮點。尤其在票房方麵,這部低成本製作的電影更是一起絕塵,超過了很多當時的好萊塢大片。
因此。在未來的好萊塢電影史上,這部戲被譽為“大片殺手”,由此可見它的犀利程度。
易飛揚興奮莫名,再次仰天長歎,難道說,這是天意?!
……
接下來的時間,易飛揚開始精心打造《斯巴達300勇士》這部戲的劇本。
剛開始的時候,安妮-海瑟薇還打算阻止他,不想讓他這麼勞累,可是耐不住易飛揚偷偷摸摸繼續寫劇本。無奈之下,海瑟薇隻好轉換方式,開始支持他的病中創作。
七天過後,易飛揚終於將劇本謄寫完畢,仔細檢查了一遍,又交給杜雷斯讓他拿到公司去審核。
不用說,精彩的故事劇情,很有創造性的人物塑造,立馬就征服了公司的所有人,所有人,一致通過!
易飛揚有了動力,再也忍不住了,讓人透露消息出去,自己準備---複出!
……
易飛揚準備複出的消息像閃電一樣傳遍了好萊塢的大街小巷,傳遍了洛杉磯,紐約,芝加哥……乃至整個美國。