這是一柄袖珍小巧、工精致的金色號角。僅僅隻有成年人的手掌大小,體呈現一種歲月積澱的厚重色澤,上麵的螺紋卻仍然晰可辨,從尾部一圈圈的旋轉上去。克洛伊腦中隻有一個聲音,蠱惑一般的緊緊攥住他的視線。
——開它.....
——不能等待了......
很少有麼東對他有如此的致命吸引力。八年級春學的部洋史演講是一個,還有就是十年級時娜塔莉亞的吻——不過那已經是過去了。娜塔莉亞,哦,的深綠色眼珠那麼有魅力,還有充滿力的金棕色編發...現在可不能想到那個,該死的。克洛伊閉上眼,重新把緒拽來。
富尓曼家已經在這片土地上生了二四十多年,最初的時候,人們種植大豆和棉,後來富尓曼家出了一牧師,緊著他的兒子紐立要成為一成功的咖啡人。不幸的是幸運女神從未想過要福至,經曆了三破產後的紐·富尓曼像隻鬥敗的公雞,心灰意懶的到家來繼承祖上的這片小小土地。他後來遇到了外地人梅格·卡德納斯,並很不幸的一見鍾情,至也想不明白這個胖乎乎的像是麵包坊女兒的黑發女人有麼魔力。(是的,瑞吉遺傳了父親幹癟的高挑身材,並經性的對母親的體態嗤之以鼻)
很明顯這隻金色號角包裹著一絲鹹鹹的風,是不屬於這個小鎮、這片土地的外來之物。那麼準是梅格姨媽的了。糟糕的是,克洛伊對梅格姨媽過往的了解甚至還少過於,瑞吉和那幫白癡姐妹會對十一年級數學的了解程度。(極其膚淺,們對著籃球場上的高年級生點點,同時本不了解一丁點拜仁的識)梅格姨媽很少提到的妹妹——瓦萊麗·卡德納斯——也就是克洛伊已逝的親生母親。
鬼使神差似的,克洛伊舉起號角,小心翼翼地湊到耳邊。
——Detemoje,vraćajseovamo......Ovojenašdom......
斷斷續續的隻字片語,悠長而靈,似乎是丁洲的通用古語,又仿佛是一巫女,訴說著一些不曾為人所道的預言。克洛伊在學校輔修的是法語,因此丁語他勉能聽懂一些。大概意是:我的孩子,到這裏來,這兒是我們的歸宿。
這準是一隻螺型錄音,克洛伊不屑的撇著嘴。他把那古怪的吸引力歸功於錯覺。梅格姨媽的癖好是古怪,不過對這樣一個熱衷於在周四烹飪蘑菇大蔥龍蒿奇多通心粉、天午餐後在師休息室普提的中年女人而言,似乎藏一隻看起來價格不菲的螺型錄音棒也就顯得合乎情理了。克洛伊在書桌前坐下,不能浪費時間了,他想。抽出那張折的皺巴巴的申請書,他熟練地在右下方蓋上梅格姨媽的印章。克洛伊隨手把號角塞進書架,匆匆帶上門了房間。